10 sự thật về ngôn ngữ Tây Ban Nha

Bạn có muốn biết thêm về ngôn ngữ tiếng Tây Ban Nha? Dưới đây là 10 sự thật về ngôn ngữ Tây Ban Nha mà có thể bạn chưa biết.

Điều 1

Theo Ethnologue, với 329 triệu người bản ngữ, tiếng Tây Ban Nha đứng thứ 2 thế giới về ngôn ngữ về số người nói nó như là ngôn ngữ đầu tiên của họ. Nó hơi cao so với tiếng Anh (328 triệu) chỉ đứng sau Trung Quốc (1,2 tỷ).

Tiếng Tây Ban Nha, học thế nào?

Nằm trong hệ ngôn ngữ La tinh, tiếng Tây Ban Nha được xem là dễ hơn so với tiếng Pháp, Đức và Thụy Điển.

Về cách đọc, tiếng Tây Ban Nha khá đơn giản, có thể nói là viết thế nào đọc thế ấy. Cách phát âm thì như tiếng Việt của mình. Ví dụ: A(a), B(b), C(ce),Ch, D(de), E(e), F(efe), G(ge), H(hache)…

Đặc trưng của tiếng Tây Ban Nha là chữ “r” trong một vài trường hợp phát âm với độ rung mạnh “rrrr”, điều này đòi hỏi các bạn phải có quá trình luyện tập kỹ càng.

Trong tiếng Tây Ban Nha, có khá nhiều từ vựng na ná như tiếng Anh, nếu đã từng học qua tiếng Anh rồi, bạn có thể đoán nghĩa của chúng mà không cần dùng đến từ điển. Ví dụ: historia – history, patata – potato, cultura – culture, tomate – tomato, clima – climate…

Riêng ngữ pháp Tây Ban Nha thì rắc rối hơn tiếng Anh một chút, tuy nhiên, điểm đặc biệt trong cách sử dụng ngữ pháp Tây Ban Nha là chủ ngữ thường lược bỏ trong câu. Khi sử dụng, cả nói và viết, người ta chú trọng nhiều đến các động từ và chỉ quan tâm đến động từ của câu. Mỗi chủ ngữ tương đương với một động từ được chia.

 

Tiếng Tây Ban Nha là ngôn ngữ thông dụng
Tiếng Tây Ban Nha là ngôn ngữ thông dụng

Tiếng Tây Ban Nha là ngôn ngữ thông dụng

Điều 2

Tiếng Tây Ban Nha được phát âm trên khắp thế giới

Mexico là quốc gia có tiếng Tây Ban Nha đông dân nhất.

Tiếng Tây Ban Nha có ít nhất 3 triệu người bản ngữ trong mỗi 44 quốc gia, trở thành ngôn ngữ được sử dụng rộng rãi thứ tư sau tiếng Anh (112 quốc gia), tiếng Pháp (60) và tiếng Ả Rập (57).

Điều 3

>>>> Xem thêm: Những điều căn bản phải biết khi học tiếng Tây Ban Nha

Tiếng Tây Ban Nha là một phần của nhóm ngôn ngữ Ấn-Âu, được nói bởi hơn 1/3 dân số thế giới. Các ngôn ngữ Ấn Độ khác bao gồm tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Scandinavia, ngôn ngữ Slavic và nhiều ngôn ngữ của Ấn Độ. Tiếng Tây Ban Nha có thể được phân loại như là một ngôn ngữ Romance, một nhóm bao gồm tiếng Pháp, Bồ Đào Nha, Ý, Catalan và tiếng Rumani.
 

Cơ hội nào sau khi học?

Tiếng Tây Ban Nha là ngôn ngữ phổ biến thứ 3 trên thế giới. Tại Châu Âu, tiếng Tây Ban Nha được ưa chuộng và dùng nhiều chỉ sau tiếng Anh. Số quốc gia sử dụng ngôn ngữ này ngót nghét 58 nước.

Minh – cựu du học sinh ở Anh Quốc chia sẻ: “Các nền kinh tế nói tiếng Tây Ban Nha đang nổi lên và đang mở rộng phạm vi hoạt động trên toàn thế giới. Mình nghĩ tiếng Tây Ban Nha sẽ mở ra cho mình nhiều cơ hội và thu nhập cũng cao hơn.”

Hiện nay nhu cầu tuyển dụng các ứng viên có khả năng sử dụng tiếng Tây Ban Nha sang làm việc tại các nước Mỹ La Tinh và Châu Phi đang rất lớn, tuy nhiên đây cũng là vấn đề khá đâu đầu với doanh nghiệp bởi những ứng cử viên có chuyên môn tốt thường chỉ nói được tiếng Anh.

Tại Việt Nam, Tây Ban Nha chưa phải là ngôn ngữ phổ biến và được sử dụng rộng rãi, nhưng nếu làm việc tại một số ngành đòi hỏi ngoại ngữ riêng biệt như hàng không, du lịch, khách sạn doanh nghiệp vốn đầu tư nước ngoài, làm việc tại Đại sứ Quán… cơ hội kiếm việc của bạn khá dễ dàng sau khi tốt nghiệp.

 

Tiếng Tây Ban Nha và tiếng Castilian
Tiếng Tây Ban Nha và tiếng Castilian

Tiếng Tây Ban Nha và tiếng Castilian

Điều 4

Castile-Leon: Mặc dù không có ranh giới rõ ràng xác định khi tiếng Latinh ở vùng Tây Bắc Tây Ban Nha trở thành tiếng Tây Ban Nha, nhưng có thể nói rằng ngôn ngữ của vùng Castile đã trở thành một ngôn ngữ khác biệt do nỗ lực của vua Alfonso trong Thế kỷ 13 để chuẩn hóa ngôn ngữ sử dụng chính thức. Vào thời điểm Columbus đến bán cầu Tây vào năm 1492, người Tây Ban Nha đã đạt đến mức mà ngôn ngữ được nói và viết sẽ dễ hiểu ngay hôm nay.

Điều 5

Tiếng Tây Ban Nha là những gì gọi là CASTILIAN: Đối với những người nói chuyện, tiếng Tây Ban Nha đôi khi được gọi là español và đôi khi castellano (tiếngTây Ban Nha tương đương với “Castilian”). Các nhãn được sử dụng khác nhau theo khu vực và đôi khi theo quan điểm chính trị.

Điều 6

 
>>>> Xem thêm: Những điều căn bản phải biết khi học tiếng Tây Ban Nha

Tiếng Tây Ban Nha là một trong những ngôn ngữ ngữ âm nhất trên thế giới. Nếu bạn biết một từ được đánh vần, bạn hầu như có thể biết được nó được phát âm như thế nào (mặc dù ngược lại là không đúng). Ngoại lệ chính là những từ gần đây có nguồn gốc nước ngoài, thường giữ lại chính tả ban đầu.
 

Điều 7

Học viện Hoàng gia Tây Ban Nha (Học viện Real Española) được tạo ra vào thế kỷ 18 được coi là trọng tài tiêu chuẩn của tiếng Tây Ban Nha. Nó tạo ra từ điển có thẩm quyền và hướng dẫn ngữ pháp. Mặc dù các quyết định của họ không có hiệu lực pháp luật, nhưng chúng được tuân thủ rộng rãi ở cả Tây Ban Nha và Mỹ Latinh. Trong số những cải cách ngôn ngữ do Học viện thúc đẩy đã được sử dụng dấu hỏi ngược và dấu chấm than (¿và ¡). Mặc dù họ đã được sử dụng bởi những người nói một số các ngôn ngữ không phải Tây Ban Nha của Tây Ban Nha, họ là khác biệt duy nhất cho tiếng Tây Ban Nha. Tương tự duy nhất đối với tiếng Tây Ban Nha và một số ngôn ngữ địa phương đã sao chép nó đã trở thành tiêu chuẩn hóa xung quanh thế kỷ 14.
 

Tiếng Tây Ban Nha là một trong những ngôn ngữ có ảnh hưởng lớn
Tiếng Tây Ban Nha là một trong những ngôn ngữ có ảnh hưởng lớn
 

Tiếng Tây Ban Nha là một trong những ngôn ngữ có ảnh hưởng lớn

Điều 8

Mặc dù Tây Ban Nha có nguồn gốc từ bán đảo Iberia như là hậu duệ của người La tinh, ngày nay nó có nhiều diễn giả hơn ở Châu Mỹ Latinh, khi được thực dân hóa Tây Ban Nha đưa đến Thế giới Mới. Có sự khác biệt nhỏ trong từ vựng, ngữ pháp và cách phát âm giữa tiếng Tây Ban Nha của Tây Ban Nha và tiếng Tây Ban Nha của Mỹ Latinh, không quá tuyệt vời để ngăn chặn giao tiếp dễ dàng.
 

Điều 9

Sau tiếng Latin, ngôn ngữ có ảnh hưởng lớn nhất đối với tiếng Tây Ban Nha là tiếng Ả Rập. Ngày nay, ngôn ngữ nước ngoài có ảnh hưởng nhiều nhất là tiếng Anh, và tiếng Tây Ban Nha đã thông qua hàng trăm từ tiếng Anh liên quan đến công nghệ và văn hoá.
 

Điều 10

Tiếng Tây Ban Nha và tiếng Anh chia sẻ nhiều từ vựng của họ thông qua các ngôn ngữ lập trình, vì cả hai ngôn ngữ đều có nhiều từ của họ từ tiếng Latinh và tiếng Ả Rập. Sự khác biệt lớn nhất trong ngữ pháp của hai ngôn ngữ này bao gồm việc sử dụng giới tính của Tây Ban Nha, một liên hợp động từ mở rộng hơn và việc sử dụng rộng rãi tâm trạng phụ.

Tags: tiếng Tây Ban Nha, học tiếng Tây Ban Nha, sự thật về tiếng Tây Ban Nha, ngữ pháp tiếng Tây Ban Nha, học tiếng Tây Ban Nha ở đâu, tự học tiếng Tây Ban Nha, từ điển tiếng Tây Ban Nha, bài hát tiếng Tây Ban Nha, học tiếng Tây Ban Nha online.

Rate this post

Viết một bình luận