Cục Tẩy Tiếng Anh Là Gì – Nghĩa Của Từ Cục Tẩy Trong Tiếng Anh – Hỏi Gì 247

Học tiếng Anh qua truyện kể là một trong những cách học tiếng Anh thú vị dành cho cả tiếng Anh người to và tiếng Anh cho trẻ. Đối với tiếng Anh cho trẻ, cách học tiếng Anh qua truyện này với thể thích hợp với trẻ em từ lớp 1 tới tiếng Anh lớp 2, lớp 3, lớp 4, tiếng Anh lớp 5.Bạn đang xem: Cục tẩy tiếng anh là gì

Tuy nhiên, ở mỗi một độ tuổi khác nhau những mẫu câu truyện tiếng Anh lại phải với sự khác nhau. Trẻ học tiếng Anh lớp 1 thì những câu truyện tiếng Anh đơn thuần, dễ hiểu và ngắn gọn. Đối với trẻ học tiếng Anh lóp 5, những câu truyện sẽ ở mức cao hơn và phức tạp hơn một tí. Học tiếng anh qua truyện Pencil and Eraser – Bút chì và cục tẩy cho trẻ là một câu truyện tiếng Anh thiếu nhi thú vị những em nhỏ học tiếng Anh lớp 3, lớp 4, lớp 5 trở lên với thể nắm vững. Hãy cùng inthiepcuoi.vn tìm hiểu những câu truyện tiếng Anh này cho trẻ em nhé!

Bạn đang đọc: Cục Tẩy Tiếng Anh Là Gì – Nghĩa Của Từ Cục Tẩy Trong Tiếng Anh

Học tiếng anh qua truyện Pencil and Eraser – Bút chì và cục tẩy cho trẻ

Nội dung câu truyện đơn thuần và dễ học cho trẻ từ lớp 3 tới lớp 5. Lúc học tiếng Anh cho trẻ qua những câu truyện tiếng Anh những bạn hoàn toàn với thể học cùng trẻ sẽ đạt được hiệu suất cao cao hơn. Những nội dung câu truyện nên từ đơn thuần và dễ hiểu và đặc trưng quan yếu là phải tương thích với trẻ nhỏ. Về câu truyện tiếng Anh Pencil and Eraser – Bút chì và cục tẩy này những em nhỏ cần nắm vững 1 số ít ý chính của câu truyện và học từ vựng tiếng Anh nhé !. Nội dung câu truyện :

*
– Pencil : I’m sorry- Eraser : For what ? You didn’t do anything wrong .Bạn đang xem : Cục tẩy tiếng anh là gì

– Pencil: I’m sorry because you get hurt because of me. Whenever I made a mistake, you’re always there to erase it. But as you make my mistakes vanish, you lose a part of yourself. You get smaller and smaller each time.

– Eraser : That’s true. But I don’t really mind. You see, I was made to do this. I was made to help you whenever you do something wrong. Even though one day, I know I’ll be gone and you’ll replace me with a new one, I’m actually happy with my job. So please, stop worrying. I hate seeing you sad .” We never know the love of our parents for us till we have become parents. “Lời dịch :

*
– Bút chì : Mình xin lỗi- Cục tẩy : Vì mẫu gì chứ ? Cậu với làm gì sai đâu .Xem thêm : Nghĩa Của Từ Implied Là Gì ? Định Nghĩa, Ví Dụ, Giải Thích Định Nghĩa, Ví Dụ, Giải Thích

– Bút chì: Mình xin lỗi vì cậu phải chịu đớn đau vì mình. Bất cứ lúc nào mình gây ra lỗi, cậu luôn ở đó để sửa sai giúp mình. Nhưng lúc cậu làm biến mất những lỗi của mình, cậu cũng mất đi một phần của chính cậu. Cậu nhỏ dần đi sau mỗi lần như thế.

– Cục tẩy : Đúng vậy. Nhưng mình thực sự chẳng lấy làm phiền. Cậu thấy đấy, mình được tạo ra để làm việc làm đó mà. Mình được tạo ra để giúp cậu bất kỳ lúc nào cậu làm sai điều gì. Mặc dù một ngày nào đó, mình biết mình sẽ biến mất và cậu sẽ sửa chữa thay thế mình bằng một cục tẩy mới, mình thực sự niềm hạnh phúc với trách nhiệm của mình. Vì thế, làm ơn đừng lo cho mình. Mình ko thích thấy cậu buồn .” Chúng ta ko lúc nào biết hết tình yêu thương cha mẹ dành cho tất cả chúng ta cho tới lúc tất cả chúng ta trở thành người cha, người mẹ ” .

Nội dung câu truyện mang tính giáo dục cao và dễ hiểu cho trẻ học tiếng Anh. Những câu truyện tiếng Anh cho trẻ em sẽ được inthiepcuoi.vn cập nhật liên tục, những bạn hãy cho trẻ học những câu truyện tiếng Anh cho trẻ em tại inthiepcuoi.vn nhé!

Rate this post

Viết một bình luận