Giao Duc Van Hoa – Dao Cao Dai, Tran Van Rang

    Tổng lái :

    Trong Thuyền Bát Nhã có :

    Tổng lái : Mặt đen rắn nịch mang khôi giáp. Đó là chủ nhơn của chiếc Thuyền Bát Nhã, tượng trưng quyền năng bí ẩn nhiệm mầu của Phật, mà ngôi Phật là linh hồn của Càn khôn vũ trụ.

    Nói về Đại Đạo thì Tổng lái là tượng trưng quyền pháp thiêng liêng của Bát Quái Đài cũng là ngôi Phật và là linh hồn của Đại Đạo Tam Kỳ Phổ Độ.

    Nói về con người, nhờ có chơn linh mà phát ra trí tuệ phán đoán công minh hướng thiện. Ấy vậy mỗi chơn linh là tổng lái của mỗi con người.

    Tổng mũi : Mặt trắng, là người dẫn đạo , định phương hướng, vạch đường chỉ lối cho chiếc Thuyền, tượng trưng quyền năng của Pháp tức quyền năng của Hiệp Thiên Đài.

    Tổng thương : mặt đỏ là người lo việc bên trong thuyền,biểu tượng quyền năng của Tăng tức chúng sanh. Tổng thương tượng trưng quyền lực của Cửu Trùng Đài.

    Nói theo giáo lý thường thức thì : Thuyền Bát Nhã là Bí Pháp là Quyền Pháp của Đại Đạo Tam Kỳ Phổ Độ đưa người trở về cõi thiêng liêng hằng sống sau khi mãn kiếp sanh nơi mặt thế.

    Tam Thập Lục thiên nhứt thông giao
    Linh chu Bát Nhã thoát ba đào
    Thủ quyền Phật pháp vô vi cảnh
    Thế giái trần gian hiệp nhứt bầu

    Viết :
    Phụng thừa Phật sắc,
    Giáng hạ trần gian
    Thủ Bát Nhã Thoàn
    Tầm nguyên nhân tận độ
    Tam Kỳ Phổ Độ
    Vận chuyển Thái Bình
    Trên Chí Tôn rưới đức nhiêu sinh
    Dưới tôi nguyện tận tâm kiệt lực
    Phò Thuyền Phụng giữ gìn hết sức
    Nương mũi rồng chẳng dám hở han
    Quyền trấn thủ Linh Thoàn
    Hắc sắc tinh Tổng lái.

    Thuyết :
    Vâng Phật Gia lịnh dạy
    Đáo trần cảnh giáo dân
    Khuyên chư linh tỉnh giấc mộng trần,
    Mau quyết chí xả thân lập vị,
    Dùng từ bi hai chữ,
    Mà cộng lái hoà yêu
    Nương Phướn linh thiên tướng dắt dìu
    Đáo Tiên Cảnh tiêu diêu khoái lạc,
    Bát Nhã để rước người chí Thánh,
    Vậy thì ta,
    Truyền thiên binh đẳng đẳng gay chèo.
    Nhị đệ (Mũi dạ)
    Truyền Nhị đệ tuân theo,

    Bá trạo :
    (Trạo dạ)
    Tiền Thuyền lai tốc nhập
    (Tổng mũi dạ dắt trạo vô).

    Tổng mũi bạch :

    Khổ hải ngân hà thủ bửu chu
    Ta bà thế giái độ nhơn cầu
    Nguyên nhân liệt Thánh hồi thiên vị
    Vọng khán Niết Bàn vạn lý thâu.

    Viết :

    Thiên Cung cư ngụ
    Bạch Ngọc thưởng chầu
    Nhứt nhị thập bát quang,
    Bạch Hổ Tinh nải hiệu
    Vâng lời Phật dạy,
    Dĩ đáo trần gian
    Trấn thủ Bát Nhã Thoàn
    Ngã xưng danh Tổng mũi

    Thuyết :

    Phò thuyền phụng mặc dầu may rủi,
    Hương mũi rồng chẳng dám đơn sai,
    Nay có lịnh triệu lai,
    Âu ta kiếp vào hầu Ca Trường (vào quì)
    Dạ hậu thuyền thân đáo
    Đãi lịnh Đại Ca.

    Tổng lái nói :
    Nhị đệ khá bình thân
    Đặng nghe qua hạ lịnh
    (Mũi đứng dậy)

    Tổng mũi nói :
    Dạ bẩm Đại có có việc chi. Anh đòi đến đệ thân,
    Xin ca trưởng tố trần cho em rõ.

    Tổng lái viết :
    Này nhị đệ (Mũi dạ)
    Nay có lịnh Phật gia chỉ giáo
    Bảo ta phải đem Bát Nhã Thoàn lai đáo trần gian.
    Rước chư linh trở lại Niết Bàn,
    Đưa Thánh Vị qui hồi Ngọc Lộ,
    Vậy qua truyền cho Nhị đệ,
    Em tua khá vâng lời,
    Dẫn bá trạo nhập thoàn,
    Đáo trần gian rước khách

    Tổng mũi viết :
    Dạ vâng lời anh dạy em kiếp thi hành,
    Mặt từ giả đại huynh tiền thuyền em trở lại,
    Mũi quì trước hương án thuyết :
    Dạ dạ, trước án nội lễ nghi chỉnh túc,
    Đinh tiền đăng chúc huy hoàng
    (day lại kêu bá trạo) ( trạo dạ)
    Truyền bá trạo nghiêm trang,

    Xếp chèo vào bái yết
    (Cả trạo đều dạ)

    Tổng mũi nói lối :

    Trên đã bày lễ điếu

    Dưới tôi kính lời trình,
    Nay ông đã an trí thoàn linh,
    Vì nghĩa cũ sớm dâng yết hỷ,
    Trên đã thưởng phụng nghinh thần vị,
    Dưới tôi toan kíp sửa trạo bày
    (day qua kêu trạo) ( trạo dạ)

    Thuyền quí em đẳng cộng hoà khai,
    Nhơn nhơn đồng cử trạo hà……….(trạo dạ)

    (Mũi đứng dậy sắp trạo đứng hai hàng rồi kêu trạo: trạo dạ)

    Thuyết :

    Nay linh thánh thuyền rồng thuyết nhập

    Qua truyền mấy em sắp đặt trang hoàng,
    Để cho qua trở lại hậu thoàn,

    Trình Ca trưởng cho người tự sự
    (Cả trạo đều dạ)

    Thuyết :

    Âu là chỉnh đai cân thối nhập hậu thoàn,

    Trình Ca trưởng đôi lời trần tố,

    Mũi viết :

    Dạ dạ hậu thuyền thân đáo, kính bẩm Đại ca ,

    Lái nói :

    Nhị đệ hữu hà sự mà hay

    Mũi viết :

    Dạ từ Đại ca lịnh dạy, em dẫn bá trạo nhập thoàn,

    Thánh lịnh đà an toạ tiền bàn
    Xin Ca trưởng linh sàng lề bái,

    Lái viết :
    Nhị đệ (Mũi dạ)

    Nghe qua tràng lịnh à (Mũi dạ)
    Truyền đệ thân trở lại tiền thoàn,

    Chỉnh nọc neo đâu đó nghiêm trang,

    Lễ bái để mặc qua toan liệu
    (Mũi dạ rồi lui)

    Viết :

    Huý a ! nay quí Thánh tiền bàn an toạ,

    Âu là ta chính đai cân thấu nhập linh sàng,
    Lễ nghi chỉnh túc đoan trang,

    Bái mạng đầu ta bái mạng (lạy)
    Nhị đệ !
    Nghe qua tràng à,

    Kỉnh lễ qua hoàn thành trọn lễ.
    Vậy thì,
    Truyền đệ thân thấu nhập linh sàng,
    Trước Thánh Linh lễ bái trang hoàng,
    Vâng thửa lịnh mưa đừng sơ thất à,
    (mũi dạ rồi dẫn trạo vô lạy, rồi kêu Tổng thương)
    Cả tiếng kêu tam đệ Tổng thương,
    Kíp tốc đáo cho qua truyền lịnh à (Thương dạ)

    Thương bạch :
    Hiển Thánh vạn linh hữu thọ sinh
    Tùng y Phật Pháp tại Thiên Đình,
    Trung Thuyền Bát Nhã hầu chơn tánh,
    Qui vị hồi chầu Bạch Ngọc Kinh,

    Viết :

    Thừa Phật Gia chỉ giáo,
    Trấn thủ Bát Nhã Thuyền,
    Thọ sắc mạng triều Thiên,
    Ngã Xích Long thị viết,
    Di Lạc Vương chỉ giáo,
    Tùng Giáo Chủ lịnh ban,
    Quyền trấn thủ trung thoàn,
    Ngã Tổng Thương chữ đặt,
    Nay có lịnh Nhị ca đòi đến,
    Âu ta kíp vào hầu,
    Âu là chỉnh đai cân,
    Thấu nhập tiền thuyền
    Đãi lịnh cầu ta đãi lịnh à,

    Thuyết :

    Hữu đệ thân thấu nhập tiền thuyền,
    Xin đãi lịnh nhị ca chỉ giáo,

    Mũi viết :
    Nầy Tam đệ qua cho miễn lễ,
    Em khá bình thân ( dạ đứng dậy)

    Viết :

    Tổng thương nghe qua truyền lịnh à,
    Nhơn quí Thánh hồi gia kiến nẫu,
    Vậy qua truyền cho em,
    Chỉnh đai cân bước đến tiền thuyền,
    Đặng đảnh lễ Thánh Nhân ngự toạ (Thương dạ)

    Thương viết :
    Dạ dạ, trước điện tiền đảnh lễ Thánh Nhơn,
    Nơi trung điện toạ an Thánh Thể (lạy rỗi)

    Viết :

    Từ dâng lời anh dạy,
    Em đảnh lễ Thánh nhơn,
    Người ngự an tịnh dưỡng tinh thần,
    Lễ đã xong nên trở lại tiền thuyền,
    Đặng phúc báo Nhị ca tường lãm,

    Mũi viết :
    Hay a ! vậy thì truyền đệ thân canh giữ trung thoàn,
    Còn việc hành thuỷ để mặc qua toan liệu à.
    Thương viết :
    Nhị ca đã dạy
    Em đâu dám sai ngoa
    Mặt từ giả Nhị ca
    Trung thoàn em trở gót (trở lại)

    Mũi viết :
    Bá trạo hà (Trạo dạ)
    Truyền quý em đâu có nghiêm trang
    Xếp chèo lại be thoàn,
    Đãi Đại ca chỉ lịnh (Trạo dạ)

    Lái viết :
    Thu qua đông chí,
    Nguyệt sắc dương huy
    Chong nhan đèn chỉnh túc lễ nghi,
    Ngoài bổn đạo kỉnh dâng bá trạo a….
    Bá trạo (Trạo dạ)
    Sao hôm đà lố mộc,
    Bá trạo kíp gay chèo
    Nhị đệ (Mũi dạ)
    Trước em khá lấy neo,
    Sau lái lèo qua nắm giữ (Mũi dạ)

    Mũi viết :
    Đại ca đà lịnh dạy,
    Chúng ta kíp thi hành,
    Xếp hàng đôi sau trước đành rành,
    Gay chèo quế thuyền rồng lướt sóng à …
    (Trạo dạ gay chèo đứng dậy).

    Mũi viết :
    Mấy em khá cầm chèo cho vững,
    Lóng tai nghe qua kích cổ tam thinh,
    Dưới bộ chơn ký lấy chữ đinh,
    Mấy em khá chèo cho êm rập à…..(Trạo dạ)
    Nay quí khách thuyền rồng an toạ,
    Vậy thì trương bườm loan tách đặm dòng hà,
    Gay chèo quế bôn ba. Chỉ Tây Phương trực đáo hồ.

    Mũi xướng :

    Kim triêu nghinh lễ,
    Thuyền nghinh tiếp tôn linh.

    Bắc bài :

    Nam sơn trường bất lão,
    Đông hải tịnh vỏ ba,
    Thanh phong lai bồng địa,
    Minh nguyệt chiếu sơn hà,
    Minh nguyệt chiếu í i sơn hà.

    Lái giảng viết :
    Sơn hà nước non hớn chở,
    Bá trạo à…………Chèo………..Chèo tới mấy em ôi.
    Thuyền nghinh Thần rực rỡ dòng châu.

    Trạo bắc bài :
    Thừa thuỷ tinh vô ba,
    Thiên địa nhứt sắc hoà,
    Huề hữu tiếng trạo ca,
    Huề hữu tiếng í i trạo ca ….

    Lái giảng viết :
    Trạo ca đạo ta phù tá,
    Bá trạo à ………….. chèo…………. chèo tới mấy em ôi.
    Vong linh Thần giáng hạ linh cơ.

    Trạo bắc bài :
    Lễ bái phụng thánh ân,
    Lai qui ngự Thiên tân,
    Giang sơn Thiên cổ tú,
    Vạn vật tứ thời Xuân ,
    Vạn vật tứ í i thời Xuân

    Lái giảng viết :
    Thời Xuân vật lạc nhơn đồng,
    Bá trạo à…………..chèo……….chèo tới mấy em ôi.
    Tất thành ngưỡng vọng Thánh công phò tri.

    Mũi viết :
    Bá trạo à ………………. (Trạo dạ)

    Thuyền rồng còn lướt sóng, nhưng qua xem
    Đường Tiên cảnh còn xa,
    Vậy quý em khá nghe qua,
    Bắt mai bi chèo tới hồ.

    Trạo bắc bài Bi :
    Vật quán linh vi tiền kỷ độ,
    Tinh anh y cựu biến hoàn xu,
    Cảm tất thông cầu chi tất ứng,
    Y nhơn quyết thuật tại thiên thu,

    Lái giảng viết :
    Thiên thu trạc trạo khuyết linh,
    Bá trạo a ø……. Chèo …………..
    Phò nguy chuẩn nịch phủ tình xích thương,

    Trạo bắc bài bi :
    Ba cổn cổn, thuỷ ươ nương,
    Vẩy vùng ngang dọc bốn phương hải trình.
    Mặc phò đức cập sanh linh,
    Khi đưa ngư phủ khi gìn lông khơi.

    Lái giảng viết :
    Lộng khơi sóng gió ngất trời,
    Bá trạo a ø……….. chèo ……..
    Mình làm bữu phiến vớt người trầm luân,

    Trạo bắc bài Bi :
    Số hệ bởi vì đâu,
    Vực bể hoá cồn đâu,
    Tiên cung người an phận
    Nhà bạc thảm tình sầu.

    Lái giảng viết :
    Tình sầu thương tưởng ngùi ngùi,
    Bá trạo à …. Chèo ………..
    Chia ly nở khiến chưa vui lại buồn.

    Mũi viết :
    Bá trạo à …………..(Trạo dạ).
    Thuyền rồng còn tách bến,
    Nhưng nẻo tới hãy còn xa,
    Vậy thì mấy em hãy nghe qua,

    Bắc mái một âu ta chèo tới hồ ….(Trạo dạ).
    Hù hờ, hù khoan, hù là khoan,
    Chữ rằng sanh ký tử qui
    Thiên trài đã định xưa nay lẽ thường,
    Hiềm vì máy tạo, máy tạo khuôn lường
    Kẻ dư trăm tuổi, người thường mấy mươi,
    Đoái nhìn non nước, non nước chơi vơi
    Tứ bề sương toả, ngàn trùng mây che,

    Lái giảng viết :
    Chơn mây người đã lìa đời
    Bá trạo a ơ … Chèo …
    Thuyền rộng một chiếc đưa người biệt ly

    Mũi bắc mái một :
    Cả kiếp sống chịu sầu bi,
    Thảm cơn tử biệt sanh ly sự đời,
    Gió trăng mây nước chơi vơi,
    Tưởng cơn tạo hoá luỵ rơi không ngừng.

    Lái giảng viết :
    Trời cao vòi vọi mấy tầng,
    Bá tạo à …………… chèo
    Nở xui đạo nghĩa nửa chừng lại tan

    Mũi bắt mái một :
    Giờ không tiếng nói lời than
    Ngồi trông trời thẳm mây ngàn cao xa
    Nhành dâu bóng xế tà tà,
    Ngọn đèn gió tạo người đà tầm tiên

    Lái giảng viết :
    Maõ gai lạy trước linh tiền
    Bá trạo a ơ…………. chèo …………
    Âm thầm chưa trả hiếu thân vẹn tình

    Mũi viết :
    Bá trạo à…………( Trạo dạ)
    Thuyền gần miền Tiên cảnh,
    Đến xem hãy còn khuya,
    Thuyền mấy em sau trước nghe qua
    Đình thuyền neo an nghỉ à ……….(Trạo dạ)
    ( Mủi cho trạo nghỉ hai bên be thuyền)

    Mũi viết :

    Huý a, Thuyền rồng đà neo nọc

    Cớ sao vắng dạng Tổng Thương, cũng lạ

    Thuyết :
    Thuyền đi thì về phần tôi hành thuỷ,

    Còn thuyền đậu thì phận sự của Tổng thương sao thấy vãng lai hay là gả ngủ say nên bỏ phế phận sự từ bao giờ tôi vào kêu nó thức dậy, chi cho nó khỏi dễ ngươi, Vậy để tôi vào báo với Đại ca đặng ảnh rầy một trận cho tởn, cái tật của nó biếng nhác đã quen thường bỏ phế phận sự ấy là một bài học hay đặng nó làm hư thanh danh cửa Đạo.

    Vậy thì sửa đai cân thấu nhập hậu thuyền,
    Tỏ hư thiệt cho người tường tận.

    Quỳ viết :

    Dạ hậu thuyền thân đáo
    Kính bẩm Đại ca

    Lái viết :

    Nhị đệ (Mũi dạ )
    Thuyền đà neo nọc
    Sao em không an nghỉ tiền thuyền,
    Vào đây có chuyện chi
    Nói cho qua rõ với

    Mũi viết :

    Em vào đây có việc, nào dám bẩm Đại ca

    Lái viết :
    Có à.

    Mũi viết :
    Dạ bẩm Đại ca, thuyền rồng đà neo nọc, mà cớ sao không biết vắng dạng Tổng thương, em trình lại anh trưởng kêu Tam đệ canh thuyền tát nước đó Đại ca.

    Lái nộ viết :
    Ồ Tổng thương đâu vắng dạng
    Mà chẳng thấy canh tuần,

    Tổng mũi (Mũi dạ)

    Thuyết : Em coi đi coi lại coi nó nằm vất vả ở đâu không

    Mũi viết : Em để tâm tìm kiếm, quả vắng dạng Tổng thương đó Đại ca

    Lái viết : Ồ, em đã tìm kiếm, quả vắng dạng Tổng thương à.

    Mũi viết : Dạ , em không thấy nó thật

    Lái viết :

    Nếu Tổng thương phế phận, tội ấy ắt về ta, Nhị đệ (Mũi dạ)
    Tiền thuyền quay trở lại, mà canh giữ nọc neo,

    Để cho qua tuần thám thuyền môn,

    Thử như hà cho biết à ……….. (Mũi dạ rồi lui)

    Bá trạo a ø…………… (Trạo dạ)
    Trưởng hoả đăng………………(trạo dạ)

    Thoán loạn :
    Hắc dạ tuần du Nam Bắc
    Sơ canh mật thám Đông Tây hồ

    Loạn viết ngân :
    Hắc dạ sở canh thâm Đông Tây

    Lái hát khách :
    Hắc dạ sơ canh thâm Đông Tây

    Bả lai đăng chúc vẳng biên thuyền
    Cổ hê động địa tam thinh chấn,
    Y cựu giang sơn trấn ngả danh

    Viết :

    Tuần khắp Đông Tây Nam Bắc,
    Do hà nào chẳng thấy Tổng thương,
    Ồ còn một chổ trung ương,
    Mau đến đó thì tường tự sự nào,

    Quả thật, quả thật, không sai, không sai,
    Quả Tổng thương an giấc trung thuyền,
    Mau kêu gả đặng ta vấn tội à….
    Cả tiếng kêu Tam đệ Tổng thương,
    Mau định tỉnh cho ta hỏi việc.

    Thương viết :
    Nơi bệ thuyền nghỉ mỏi
    Tiếng ai kêu văng dỏi bên tai,
    Mau bước tới vội vàng,
    Thử như hà cho biết a …

    Lái vấn :

    Tổng thương do hà ngươi phế nhận,
    Khá nói cho ta tường hắc bạch

    Thương viết :
    Dạ thưa anh , trót đêm ngày em canh giữ trung thuyền nào đâu dám bỏ phế phận sự đó Đại ca.

    Lái viết :

    Xảo ngữ chơn xảo ngữ,
    Hoặc ngôn thị hoặc ngôn a ơ……..
    Tội phế thuyền luật pháp khó dung,
    Thêm xảo ngữ tội kia không thứ,
    Vậy, chấp thủ thần đao bất dung tha Tam đệ.
    (Thương đỡ gươm)

    Thương viết :
    Đại ca tua giảm nộ
    Để Tiểu đệ thuyết lại, thiếc lại cho mà nghe

    Lái viết :
    Thuyết lại

    Thương loại viết :
    Thưa, kính, bẩm
    Vạn vọng Đại ca tua giảm nộ
    Đại ca ôi ! Khất dung Tiểu đệ nguyện trần ngôn

    Lái viết :
    Nầy Tổng thương, ngươi ngoái lỗ tai mà nghe à,

    Loạn viết :
    Bảo thủ thuyền trung thừa mạng lệnh
    Hà do phế nhận tố nhơn duyên.

    Thương loại viết :
    Bán dạ thâm canh đa phận sự
    Thân tâm Hiền đệ quá hôn mê

    Lái viết :

    Bất thính, bất thính

    Ngoạ ngôn thị ngoạ ngôn

    Chấp thủ thần đạo bất dung tha Tam đệ
    (Múa chém 3 bộ mủi vào can)

    Mũi viết :
    Đại ca tua giảm nộ, đình đao vọng đình đao,

    Lái viết :

    Hà nhan lại đáo đoạn đao
    Nói lại cho ta đặng biết

    Mũi viết :
    Thưa Đại ca
    Ngu đệ là Bạch Hổ Tinh Tổng mũi đây

    Lái viết :
    Nhị đệ có chuyện chi vào đến trung thuyền
    Khá nói lại cho ta đặng biết à,

    Mũi viết :

    Vậy chớ do hà Anh sát tử Tổng thương
    Lẽ hư thiệt cho em đặng rõ với nào.

    Lái viết :
    Nhị đệ, Em là kẻ vô can
    Chẳng ích chi mà hạch hỏi
    Vậy thì, em khá trở lại tiền thuyền
    Để qua trị Tổng thương kỳ tội, lui cho mau

    Mũi viết :
    Dạ xin Đại ca, thỉnh bẩm, thỉnh bẩm,
    Tiểu đệ nguyện thiết lại, thuyết lại cho mà nghe

    Lái viết :
    Thuyết lại, thuyết lại

    Mũi loại viết :

    Dạ dạ, Bồ bặt a, Tổng thương du hữu tội
    Đại ca xá tội,
    Lai tỳ đàn hạ, khất Đại ca niệm nghĩa xá chi

    Lái viết :

    Bất thính, bất thính, mặc văn, mặc văn

    Mũi loạn viết :

    Hữu thệ a, Đệ huynh đồng huyết khí
    Cô mà hay, tình huynh nghĩa đệ
    Ca ca hà đoạn tuyệt nhơn luân

    Lái viết :

    Bất thính, bất thính, mạc ngôn, mạc ngôn
    Nhị đệ nghe ta nói đây

    Loạn viết :

    Bất thứ a, Tổng thương can trọng tội, trọng tội
    Nan dung nghiêm, pháp nan dung.

    Mũi viết :
    Vậy thì Tổng thương phải chết

    Ai viết :
    Tam đệ ôi ! Qua những tưởng tìm mưu dạy bạn, nào hay qua lại hại bạn đồng thuyền,
    Nghĩa hữu giao qua đã phạm lời nguyền
    Em tử tội, qua cũng cam đồng chung thác

    Hát khách :

    Đoạn đạo a, phế can phân ngủ tạng
    Trùng chiêm Tam đệ ly triêm y

    Than viết :
    Đại ca ôi ! nhứt thứ xin anh dung chế
    Mới một phen xin lượng cả bao dung
    Tình Đệ Huynh xin anh đoái đến nghĩa đồng
    Đâu nở để Đệ huynh ly biệt.

    Lái viết :
    Lỗi ấy luật hình khó chế

    Còn tội này Pháp Chánh không dung
    Vậy thì, Qua khuyên em
    Nơi tiền thuyền em khá tạm lui
    Còn tội Tam đệ, để qua trừng trị.

    Mũi viết :
    Đại ca ôi ! Xin anh tưởng tình huynh nghĩa đệ
    Nới một phen xá tội cho Tổng thương
    Mang thi hài mệt nhọc vốn lẽ thường
    Tội ngủ không chi rằng phế phận

    Lái viết :
    Một không tha, hai ta cũng không tha

    Nếu Đại ca hẹp lượng
    Không tha tội Tổng thương
    Lời nguyện xưa em quyết giữ một đường
    Cang trọn thệ đồng sanh đồng tử (Móc họng)

    Lái viết :

    Khoan thác, khoan thác, qua tha hứa qua tha

    Một hai ba bốn qua cũng tha, tội 7,8,9, 10 qua cũng thứ
    Huý a, có ra sức đá, mới biết được tuổi vàng
    Này Nhị đệ, chẳng qua là qua thử bụng em cho biết nghĩa đá vàng,
    Chớ đâu nỡ đem Tổng thương xử tử
    Khi nghe bạn báo Tổng thương tự sự
    Qua cho rằng giận dữ không thương
    Nên qua cầm bửu đao qua cắt thử tấm can trường,
    Của Hiền đệ đường bao cho biết vật thôi chớ

    Lời dặn :
    Khi nói qua cầm bửu đao thì Tổng lái rút cây gươm ra đưa ngay mặt của Tổng mũi làm lấy có rồi day cáng đao vẽ chữ thập trên bụng Tổng mũi mới hát câu :
    Của hiền đệ dường bao cho biết vậy thôi chớ,

    Đoạn dang ra ngó ngay Tổng mũi làm cho Tổng mũi phải thẹn, rồi đi ra sau lưng của Tổng mũi chấp tay sau lưng bước qua bước lại gầm gừ và nói riêng rằng :
    Bạn kiếm thêm không hết có đâu dư giết bỏ cho đành
    Khi thấy Tổng mũi ra chiều hổ thẹn thì gạn hỏi lại một lần nữa :
    Này Nhị đệ, bạn kiếm thêm không hết có đâu dư giết bỏ cho đành phải không Nhị đệ. Rồi cười cho ngon, đoạn muốn an ủi thêm mới ra lịnh tha tội ….

    Mũi viết :
    Đại ca xá tội Tổng thương à.

    Loạn tẩu mã :

    Vậy thì lạy bớ Thương lạy , em lạy ….
    Dạ dạ, hỉ địa a,
    Lục thuỷ thanh sơn quan bất tận
    Đại ca đây, Qua đây, Tam đệ đây
    Tình Huynh nghĩa Đệ, kim triêu nhứt khí tương đồng

    Nói :

    Đại ca đã xá tội đệ thân
    Vậy em khá đê đầu cảm tạ đi

    Lái viết :
    Nhị đệ việc thuỷ trình qua giao lại cho em
    Nếu sơ thất tội kia bất thứ đa nghe
    Giả từ Nhị đệ ,qua trở lại hậu thuyền
    Em dạy dỗ Tổng thương mọi việc à

    Mũi viết :
    Đại ca đã trở lại hậu thuyền
    Ta xem thử Tổng thương bao nả,
    Oâi ! Nhìn Đệ thân ta đau xót trăm chiều
    Vì phạm tội nên mới ra thân nông nỗi
    Tam Đệ ôi ! em khá định tỉnh tâm thần,
    Để đủ sức đảm đương phận sự
    Qua cho em hay :
    Đại ca đã trở lại hậu thuyền
    Vậy em khá hồi tâm định tỉnh

    Thương than viết :
    Trăm lạy, ngàn lạy Đại ca
    Xin xá tội cho em nhờ

    Mũi viết :
    Lai tỉnh bới Tam đệ, Tam đệ
    Nhị ca Tổng mũi là Qua đây mà.

    Thương viết :
    Nhị ca ôi ! Thiếu chút nữa thì hồn em lìa khỏi xác
    Duyên cớ nào mà em đặng tồn sinh
    Xin Nhị ca tỏ nỗi tâm tình
    Cho ngu Đệ đặng tường lãn lời với Nhị ca ôi !

    Mũi viết :

    Nầy Tam đệ, em đã phạm tội, Đại ca khó thứ dung
    Nhưng Qua vào lạy lục khẩn cầu
    Ca Trưởng mới tưởng tình dung chế đó đa.

    Thương viết :
    Té ra nhờ Nhị ca xin tội
    Nên Ca trưởng thứ dung
    Em đê đầu bái tạ trọng ân

    Của Ngu đệ tồn sanh nghĩa trọng

    Mũi viết :

    Tam đệ, Qua cho miễn lễ, vậy em khá bình thân
    Khuyên Đệ thân canh giữ trung thoàn
    Phải coi lấy nước non mà tát à (Thương dạ)
    Vậy thì mặt từ giã Đệ thân nơi tiền thuyền Qua trở gót (Dặn Tổng thương tát nước)

    Thương viết :
    Thú giang hồ bầu bạn, Miền hạ thuỷ ngao du

    Tuy bất tài cũng dự trượng phu
    Song có chí lo về việc nước

    Lái viết :
    Bớ Tổng thương, phải coi lấy nước nôi mà tát à …

    Thương viết :
    Đại ca dặn dò sau trước

    Bảo rằng ta tát nước thuyền loan
    Âu là xách trước đầu vào khoan
    Dở sạp nọ hoang mang tát nước à.

    Giãng viết :
    1- Tát nước giữ gìn sau trước
    Việc thuỷ trình sơ lược sao nên

    Thuyết :

    Thật là thân tôi rất khổ, khó nhọc trăm đường
    Nào gạo cơm neo nọc chăm nom.
    Nào gìn giữ thuyền trung thiếu thốn

    Giãng viết :

    1- Khó mới khôn, khôn đừng sợ khó
    (Khó như tôi là)
    Khó ta từng lắm mực dấy than

    Giãng viết :
    1- Tát nước rồi tôi phải nghỉ tay
    Phòng khi gió dữ trở day mũi thuyền

    Viết :

    Nay đã nhàn hạ,rảnh việc nước non
    Chạnh thương thay kẻ mất người còn
    Khiến chi cảnh sinh ly tử biệt

    Ai viết :

    Ông ôi ! Mịt mịt kháng sương phong thuỷ lộ

    Du du phong thảm ly đàm không,
    Ông ôi ! Kham ta hồ, bình địa hoá phong ba
    Cam thán giả tiền căn chưởng lý hồ…

    Thán viết :

    Ông ôi ! Mộng tàn thảo trướng (ừ) luỵ du xiêm y
    Sanh ký tử qui (ừ) du kỷ định

    Khâm tai :

    Nhơn sanh thất thập cổ lai hy …
    Ông ôi ! Mục đổ sầu tình (từ) na du ký ngự.
    (Đi mà thôi)
    Kim kê nhàn tậu đáo thu hàm (ư)

    Viết :

    Huý a, những mảng ngâm than ba vịnh
    Khúc đêm chầy trống đã trở canh

    Cả tiếng kêu sau trước quý em (Trạo dạ)
    Đêm khuya khoắt canh giờ cho nghiêm nhặt à…(Trạo ơ)

    Lái viết :
    Bớ Tổng thương (Thương dạ)
    Nghe truyền a ø………..
    Truyền Đệ thân sắm sửa đèn nhang
    Nơi hương án, em khá tua đảnh lễ à……….(Thương dạ)

    Thương viết :
    Dạ em phụng mạng

    Than viết :

    Đại ca ôi ! Việc canh tuần em chưa có hản
    Lịnh nọ lại vừa sang
    Bảo rằng em sắm sửa đèn nhang
    Trước linh cửu phòng toan kỉnh lễ
    Lịnh trên xuống là không phải dễ
    Với phận mình khá nệ nhọc lao
    Giữa bể khơi ta mới biết liệu làm sao
    Sắm hoa quả phòng toan cúng tế
    Âu là ta lai đáo thị trung
    Tìm lễ vật hầu toan kỉnh lễ
    Nhưng mà đi cũng không dễ
    Mà ở lại cũng khó bề

    Đi thì ai canh giữ trung thuyền
    Còn ở thì quả hoa đâu có
    Khó liệu chơn khó liệu
    Khôn toan thiệt khôn toan

    Làm sao cho trọn đủ đèn nhang
    Nếu chẳng có ta mang trọng tội
    Thật là khó cha chả nầy (suy nghĩ gật đầu)
    Ớ phải rồi tôi nhớ lại
    Vả chăng trong Thuyền có ba anh em tôi lớn, nhỏ
    Lại đằng sau hậu thuyền còn có thêm một em tôi nữa, đó là Tổng Khậu, giờ này khi nó cũng rảnh, vậy tôi kêu lên đây, cậy nó sắm sửa hoa mới tiện.

    Huý a ! Đắc kế chơn đắc kế, thành mưu thị thành mưu
    Âu là, bắt mặt để đời, nơi hậu thuyền trở lại.

    Viết :

    Cả tiếng kêu Tứ đệ hậu thuyền, mau thân đáo cho qua dạy việc

    Bên này mầy không nghe tao qua bên kia
    Cả tiếng kêu Tổng Khậu hậu thuyền, mau thân đáo cho Qua cậy việc bớ em.

    Khậu viết :

    Ai kêu Khậu đó, đã có Khậu đây
    Muốn nói chuyện chi mà kêu đến Khậu

    Thương viết :
    Qua là Tổng thương đây em Khậu

    Khậu viết :
    Anh ba đó phải không ?

    Thương viết :
    Phải bò ra đây mau bớ em

    Khậu viết :
    Đêm khuya canh chầy, kêu em có việc chi anh Tổng Thương ?

    Thương viết :
    Hữu sự tắc cầu, nếu em chầy lâu ắt Qua có tội Khậu à.

    Khậu viết :
    Để thủng thẳng tôi ra, anh đừng sợ anh ơi
    Dữ hôn, từ đầu hôm đến giờ tới tôi đa, nhưng mà để tôi ngâm ít câu chơi rồi ra cũng chẳng muộn.

    Ngâm :

    Sông Mê bể khổ dập dồn

    Khách trần lặn hụp giữa dòng chơi vơi,
    Sẵn dây niếu chiếc Thuyền trời
    Đưa qua bỉ ngạn lánh đời mê tân

    Viết :

    Trung thuyền thân đáo, Tứ đệ ứng hầu

    Thương viết :
    Giả ơn Tứ đệ, em khá bình thân

    Khậu viết :
    Có việc chi, anh kêu đến tứ thân
    Xin nói lại cho Khậu tôi đặng biết đó anh Ba

    Thương viết :

    Nầy Tứ đệ, vì có lịnh Đại ca truyền xuống
    Bảo anh rằng sắm lấy hương đăng
    Trước linh cửu lễ bày trình diện đó em.

    Khậu viết :
    Biểu anh thì anh làm, chớ kêu tôi ra làm chi

    Thương viết :

    Tứ Đệ ôi ! Nếu Qua đi thì ai canh giữ nội thuyền còn Qua ở lại thì ai đi thế. Nên Qua kêu Tứ đệ xin cho anh, hầu sắm hoa quả hương đăng mới cậy em đi thế đó .
    Những tưởng việc chi rằng khó
    Chớ chuyện đó tôi dưng
    Song tôi phải dặn chừng, cúng rồi để tôi dọn kiếm ăn.

    Thương viết :
    Uý a, vâng lời Tam Ca lịnh dạy, Khẩu trở lại hậu thuyền
    Sắm quả hoa lai đáo linh tiền
    Đặng giúp sức Tam ca kỉnh lễ
    Nhưng mà đường đó đây không dễ, có nhiều khúc quanh co
    Âu là , mượn chèo loan khoá thuỷ lần đò
    Nơi Thuyền hậu mặt ta khoái bộ a ….

    Loạn viết :
    Vâng thừa a, Tam ca truyền mạng lịnh
    Hải biên lai đáo đến chợ đông
    Vọng khám a, con buôn xạo xự
    Vậy thì ta sắm hoa, sắm quả sắm trà nhang.

    Viết :

    Bá trạo ………mấy em đem chiếc xuồng thúng để xuống nước dùm Qua (Vừa chèo thuyền vừa hò theo điệu chèo ghe, ra sau khuất mặt hát nghêu ngao câu đầu)
    “Trăng thanh mặt biển lào xào,
    Nhạn rơi giỡn sóng, cá nhào hớp châu”

    Thương viết :
    Từ ta sai Tứ đệ trở lại hậu thuyền
    Sắm hoa quả lai đáo tiền bàn
    Sao chẳng thấy phản hồi
    Ta những ngồi trông đợi
    Cả tiếng kêu Tứ đệ hậu thoàn
    Trương tế vật cho qua kỉnh lễ
    Mau đi bớ Khậu ôi !

    Khậu viết :

    Ơi, ủa dạ
    (Cầm chèo theo điệu chèo thúng bơi ra nhưng cứ ngồi chèo quay tròn mãi Tổng Thương hối nữa).

    Khậu nói :

    Tôi đây bị nước xoáy hay sao mà bị quay tròn mãi đó anh Ba ôi!
    (Bá trạo đều cười rộ lên, Anh Khậu không biết chèo xuồng thúng nên quay chớ nước xoáy gì ở ngoài biển, Khậu vẫn chèo quay mãi, rồi lại cất tiếng hát theo điệu chèo).

    Hát :

    Con cá lý ngư sầu tư biếng lội
    Con chim phụng hoàng sầu cội biếng bay
    (Ngồi theo điệu chèo thúng bơi vô tới sân khấu mới đứng dậy thở hào hễn và tiếp nói.)

    Nói :

    Dạ quả hoa em sắm trang hoàng
    Xin anh đến linh tiền kỉnh lễ bới anh Ba.

    Thương viết :
    Vậy thì ta bước vội vàng đặng tiếp kỳ báo vật,
    Giả từ Tứ đệ, em khá bình thân

    Khậu viết :

    Phận sự em đã đủ đoàn hoàng,
    Vậy nơi Trung Thoàn em trở lại.

    Thương viết :
    Cậy đệ thân canh giữ Trung Thoàn
    Còn việc kỉnh lễ để qua lo toan liệu.

    Cúng tế, ai viết :
    Ngài ôi ! Trước án nội nén hương xin kính
    Nơi quan tài ly rượu tiễn đưa
    Chốn Thiên cung lễ vật là thừa
    Nơi trần thế tôi xin dâng ba lạy
    Ngài ôi ! Nay ngài đã tiên du một giấc
    Đạo đồng môn tưởng nghĩa hằng ngày
    Lẽ mất còn cơ tạo khiến vay
    Còn lòng thảo kính người đời ai cũng vậy,
    Nay tuy hỡi linh thi còn thấy,
    Mai thôi đành phận mộ đưa sang
    Nhớ nghĩa xưa luỵ nhỏ hai hàng
    Nhìn cảnh cũ sầu tuông lả chả
    Trong đàng trước ngọn đèn chấp choá
    Tưởng tình xưa bóng nọ hỡi mơ màng
    Cắc cớ thay cho quán Âm Dương,
    Thày lai bấy chiếc đò tạo hoá,
    Vậy thì cả anh em tua khá niệm cùng ta
    Nơi trước bài Lễ nghinh hương đăng chúc bài khai.
    Tạc thủ lễ cho tròn đạo nghĩa
    Cảnh biệt ly lòng những ngậm ngùi
    Sanh ký giả, tử hề qui giả.

    Giảng viết :
    1- Luỵ thâm bâu đêm sầu ngày nhớ
    Buồn cảnh nầy chồng vợ rẽ phân
    2- Khóc than luỵ tràn không ráo
    Biết ngày nào tái tạo kiền khôn
    3- Véo von bóng nguyệt tà tà
    Mây sầu lố xố người đà tầm tiên

    Viết :

    Lòng kỉnh thành một lễ đã an,
    Đầu từ tạ linh sàng, chơn lui về thuyền nội
    Nầy Tứ đệ, việc kỉnh thành một lễ đã an
    Xin Đệ thân thấu nhập tiền bàn
    Đối đèn nhanh kỉnh lễ cho an
    Bổn phận phải làm tròn bổn phận

    Khậu viết :
    Dạ em xin phụng mạng
    Ngài ôi! Trước quan tài Khậu đốt hết bó nhang,
    Cầu linh hồn Ngài trở lại Tây Phan
    Nương phướn Đạo qui hồi cựu vị
    Ngài ôi! Bó nhang Khậu đốt còn ly rượu nọ, Khậu xin dâng nguyện linh hồn ẩm tửu nhứt bôi,
    Chứng lòng nghĩa toàn nơi bổn Đạo
    Đã kỉnh thành một lễ đã an
    Đầu tạ từ linh sàng, Khậu thối hồi thuyền nội
    Cả tiếng kêu kìa hỡi anh Ba
    Mau lãnh việc đặng tôi đi ngủ.

    Thương viết :
    Tứ đệ, em cúng rồi đa há
    Việc canh tuần anh khá mỏi mê
    Em thay thế cho qua đôi phút
    Ước đặng cùng chăng Tứ đệ

    Khậu gầm gừ nói :
    Thì cái mửng cũ, sai hoài, mượn hoài, mình muốn từ khước cái đi, nhưng nghĩ đến sự cực nhọc của anh nên không nỡ. Thôi thì mình thử làm ơn cho anh một phen nữa coi ảnh có biết ơn nghĩa với mình chút nào chăng.
    Dạ thưa anh Ba, anh mượn là em xin phụng mạng.

    Thương viết :
    Mặt từ giả Đệ thân
    Nơi hậu thuyền qua an nghỉ

    Khậu viết :
    Tam Ca đã vào sau an nghỉ
    Chừ một mình tôi, khuya khoắc lo âu
    Vậy thì kêu mấy đứa Trạo thức với mình cho có bạn
    (Kêu mấy đứa Trạo dậy, nó buộc câu cá cho nó ăn nên hoà ước bằng miệng rồi câu).

    Viết :
    Đã ký xong hoà ước, Trạo không mét thót chi
    Âu là xách cần nọ ngồi câu

    Ngâm :

    1-Trần ai, ai dễ biết chi đâu
    Ông Lữ ra tài giả chước câu
    Sợi chỉ kinh luân đầm đoái bích
    Miếng mồi thao lược thả dòng châu

    2- Nhợ dài cần vắn thả vòng câu
    Lòng muốn câu công với hiều hầu
    Chí quyết câu rồng nằm đáy biển,
    Nào ai ham cá hội ngoài sâu
    (Câu hụt bị Trạo cười kêu ngạo, Khậu than)
    Suy ra đà tuột mấu,
    Nghĩ lại cũng vuột kho,
    Chi nữa, bốc cần nọ cuốn vò
    Đặng toan lo việc khác

    Lái viết :

    Canh gà đà nhặt trổi
    Bóng thỏ đã trải ngang.
    Cả tiếng kêu Tam đệ Tổng thương
    Nổi đăng chúc tuần du Thuyền nội a ø…

    Thương viết :

    Phụng mạng,
    Tứ đệ, Đại ca đà xuống lịnh
    Qua cùng em kiếp thửa tuần canh
    Vậy thì Qua truyền cho em
    Nối đăng chúc huy hoàng
    Ngỏ cùng nhau tuần thám a ø…

    Khậu viết :
    Bá trạo, truyền trạo phu sắm sửa hoa đăng
    Đặng cho mỗ tuần du thuyền nội à,
    Dạ dạ, hoả đăng Khậu đã sắm rồi
    Trình Tam ca sử dụng,

    Thương viết :
    Vâng Đại ca lịnh dạy
    Ta tuần thám thuyền loan
    Tuân lịnh thừa tràng
    Quang phòng thuyền nội

    Khách :
    Phụng mạng Đại ca truyền mạng lịnh
    Tuần du thuyền thượng thủ chư linh
    Giáo dục trí a, thuyền môn đồ xã tắc
    Kinh thân như thử tận lực đồ vương

    Viết :
    Những mảng tuần du thuyền thượng
    Phúc nghe qua ngọn gió thổi vào
    Anh em ta biết liệu làm sao
    Vậy thôi thì ta trở lại hậu thuyền
    Đặng báo lại Ca trưởng
    Đại ca ôi! Giông bớ Đại ca giông

    Lái viết :

    Giông hiền hay giông dữ

    Thương viết :

    Đến nỗi này mà anh còn hỏi giông dữ hay giông hiền.
    Anh xem kia kìa
    Trời kia đà xuống gió. Mây nọ khác dường mây.
    Trăng kia đà khuất nặng về Tây
    Thuyền mau kiếp lui về bãi nhạn

    Giảng viết :
    Chèo, anh em ôi

    Vát nam :
    Ta kiếp lui về bãi nhạn
    Nguyện Thánh Thần cứu nạn phong ba

    Lái giảng viết :
    Em ôi! Ngó lên sao đã mịt mờ
    Khuyên em bước tới mở mồi kéo neo

    Tẩu mã :

    Chấp ngữ a, phong ba tu chấn chỉnh

    Viết :

    Bớ thương, bớ thương, sao không kéo neo còn đợi chừng nào.

    Thương viết :

    Thuyền thì Thuyền to, neo thì neo nặng
    Để em coi đi coi lại cho chững chàng
    Có quả giông lớn cùng không
    Quả thật vậy rồi, anh ôi!

    Tẩu mã tiếp :

    Chỉ bị lâm nguy cứu nhứt thời
    (Lý kéo neo)
    Nước sang neo thẳng đi tợ đờn
    Ta Lý ôi nghe ta hò, Lý tình tang, Neo thẳng tợ đờn
    Ôi chúng kềm đá vẹt chú hú lơ tay sang mồi.
    Là hu mở mồi, á lơ là hởi hò lơ
    Ai mà khinh kẻ kéo neo, ca ra bạn tình
    Ơi thời hù khoan, hú hụi tình tang lộn tính tính tang hởi tình
    Dở nghèo đòi phen hò hởi hò lơ
    Hai tay ôm lấy cái neo hò khoan
    A ý a, hè hụi, neo treo lên rồi, là hởi hò lơ

    Lái viết :

    Neo kia đà lỏng (bá trạo)
    Truyền bá trạo gay chèo
    Nhị đệ khá nghe theo
    Trở thuyền lại hoang mang trực khứ

    Giảng viết :
    Trực khứ qua miền Bắc Hải

    Nam chạy :
    Nguyện Thánh Thần, Ngài độ khỏi cuồng phong

    Mũi hát nam :
    Lạy trời bớt gió ngừa mưa
    Mây tan gió lặng thuyền đưa vững vàng
    Khậu và Thương bát nam :
    Cứu nàn nhờ có khuôn linh, kìa …..kìa …
    Mây tan gió lặng thuyền đưa vững vàng

    Khậu báo :
    Dạ dạ, hết giông rồi bới Đại ca

    Lái viết :

    Huý a, nay đã phong thanh nguyệt bạch
    Lại thêm đường hải nhuận sơn cao
    Nhị đệ cùng Tam đệ
    Vậy thì trở thuyền lại nghêu ngao
    Đặng dạo chơi cảnh lạ

    Giảng viết :

    Cảnh lạ nhìn xem không lạ
    Cúi đầu từ bái tạ thần linh
    Đoái nhìn phong cảnh hữu tình
    Kìa non Hàn Tín, nọ gành Thái Sơn

    Thương và Khậu hát :
    Rày mừng hội hiệp rồng mây
    Xuân Thu tứ quý tạc thay thái bình

    Mũi viết :
    Bá trạo à, thuyền hồng đã kề nơi bể Thánh
    Thuyền trạo phu sắp ngọn chèo loan
    Đưa chư linh vào cảnh an nhàn
    Lui thuyền lại chúng ta an nghỉ à…
    Việc hầu Thần một lễ đã an
    Truyền thuỷ thủ lưỡng ban,
    Cúc cung đồng bái tạ a ø….

Rate this post

Viết một bình luận