Trong tiếng Anh, có nhiều từ khác nhau để chỉ một người thợ làm tóc. Trong đó, Hairdresser là từ thông dụng nhất chỉ người làm nghề tóc. Họ được học hành bài bản và có bằng cấp, chứng chỉ hành nghề trong lĩnh vực tạo mẫu thời trang tóc và làm việc trong các salon làm đẹp.
Baber – từ chỉ người chuyên cắt, cạo, nhấn mạnh yếu tố cạo (râu, tóc), chủ yếu chỉ dành cho người thợ nam, chuyên làm trong các cửa tiệm tóc phục vụ các đấng mày râu (baber shop). Những người này cũng phải có bằng cấp nhất định. Cao cấp và hiện đại hơn, có từ hairstylish – chỉ người thợ làm tóc (hairdresser) nhưng đạt đến đẳng cấp cao, có thể biểu diễn trên sân khấu và đưa ra các xu hướng mới trong thời trang – được gọi với danh từ chung là “nhà tạo mẫu tóc”.
Bạn đang xem: Nhà tạo mẫu tóc tiếng anh là gì
Thực tế ngày nay, trong giới làm tóc nói chung hầu như không còn ai sử dụng từ hairdresser – thợ làm tóc để ám chỉ một người làm chủ một tiệm tóc lớn, xuất thân và đi lên từ người thợ nữa.
Xem thêm: Bẻ Khóa Cách Đọc Âm Th Trong Tiếng Anh Dễ Và Chính Xác, Mẹo Phát Âm Th Trong Tiếng Anh
Và dường như không cần phân biệt đẳng cấp, các chủ tiệm tóc – những người thợ làm tóc có đẳng cấp khác nhau, dù trình độ cao hay thấp, cũng đều muốn được công nhận (và tự nhận) mình là hairstylish – nhà tạo mẫu tóc.
Trong khi đó, chủ tiệm cũng có 2 dạng: Dạng kinh doanh trong ngành phân phối hóa mỹ phẩm, phụ liệu tóc và dạng những người thợ làm tóc, hoặc học nghề tóc ra mở tiệm, thì ở cả 2 dạng này, với đặc trưng là “chủ”, một số người ít khi trực tiếp động tay chân nên đôi khi thực hành nghề không bằng thợ chính, nhưng vẫn kiếm tiền “bộn”. Trong khía cạnh đó, chủ là người kinh doanh hơn là người làm nghề. Tất nhiên, cũng có những giới chủ đích thực là người làm nghề, suốt ngày luôn chân luôn tay chăm sóc, phục vụ khách hàng quen, thân thiết, có “order”. Và nhờ những người chủ là người thực sự làm nghề và biết khuếch trương của mình bằng tay nghề, nên ở những salon như vậy rất hiếm khi có cảnh dàn thợ ngồi chơi xơi nước, ngáp dài vì vắng khách.
Chủ + làm nghề = Hairstylish?
Ở Việt Nam, nghề tóc còn có một đặc trưng là mạnh ai người đó hành nghề, không có bất kỳ một “rào cản”, bộ lọc, hay một tiêu chí, yêu cầu cụ thể nào bắt buộc người làm nghề tóc phải đáp ứng đủ. Nói cách khác là với người làm nghề tóc, chỉ có một tiêu chuẩn duy nhất là họ có đáp ứng được khách hàng hay không. Khảo sát tại nhiều salon tóc lớn và các tiệm tóc nhỏ của Tóc Đẹp đều cho thấy, người làm nghề muốn mở tiệm phục vụ dịch vụ tóc, chỉ cần đăng ký kinh doanh. Lớn thì đăng ký ở Sở Kế hoạch Đầu tư như một doanh nghiệp, vừa vừa thì đăng ký kinh doanh ở Quận, Phường, bé hạt tiêu thì mở ra tự phát, nếu có cửa hàng, quầy họ thì thế nào phường, xã cũng tự khắc cử người phụ trách mảng thuế phường, xã đến kiểm tra và thu thuế định suất, nếu bé nữa như các tiệm tóc rong ở vỉa hè, lề phố thì thậm chí chỉ cần biết… chừng đội bảo vệ trật tự an ninh phố, phường…
Tiệm cắt tóc tiếng Anh là hair salon, phiên âm là /ˈheə ˌsæl.ɒn/. Tiệm cắt tóc là cửa hàng mà mọi người đến để cắt tóc và tạo kiểu, ngoài ra một số tiệm còn có trang điểm, làm móng.
Một số từ vựng tiếng Anh liên quan đến tiệm cắt tóc:
Hairdresser /ˈherdresər/: Thợ làm tóc.
Stylist /ˈstaɪ.lɪst/: Nhà tạo mẫu.
Clipper /ˈklɪpər/: Tông đơ.
Scissors /ˈsɪzərz/: Kéo.
Straight razor /streɪt ˈreɪzər/: Dao cạo.
Comb /koʊm/: Lược chải tóc.
Curling tongs /ˈkɜːrlɪŋ tɔːŋz/: Lô uốn tóc.
Cut /kʌt/: Cắt tóc.
Hair cap /her kæp/: Mũ trùm tóc.
Hair clip /her klɪp/: Kẹp tóc.
Hair curler /her ˈkɜːrlər/: Máy uốn tóc.
Hair straightener /her ˈstreɪtnər/: Máy duỗi tóc.
Hairdryer /ˈherdraɪər/: Máy sấy tóc.
Hair steamer /her ˈstiːmər/: Máy hấp tóc.
Hair spray bottle /her spreɪ ˈbɑːtl/: Bình xịt nước.
Hairspray /ˈherspreɪ/: Keo xịt tóc.
Hair wash chair /her wɔːʃ tʃer/: Ghế gội đầu.
Hairdressing cape /ˈherdresɪŋ keɪp/: Khăn choàng cắt tóc.
Mẫu hội thoại tiếng Anh liên quan đến tiệm cắt tóc:
Hi, how may I help you?
Xin chào, tôi có thể giúp gì cho bạn không?
I want to have my hair cut.
Tôi muốn cắt mái tóc của tôi.
Okay, please sit down here.
Được, mời ngồi xuống đây.
Thank you.
Cám ơn.
Which style do you want?
Bạn muốn kiểu nào?
Please make it shorter.
Làm ơn cắt cho nó ngắn hơn.
How short is fine?
Ngắn bao nhiêu thì ổn?
To the shoulder.
Đến vai.
Let me grab another mirror. Here you go, how does it look?
Để tôi mang gương khác đến cho bạn. Của bạn đây, trông nó thế nào?
It looks so good, thank you very much, keep the change.
Trông rất tuyệt, cám ơn rất nhiều, hãy giữ tiền thừa.
Thank you, I hope to see you again.
Cám ơn, tôi hy vọng sẽ gặp lại bạn lần sau.
Thanks, goodbye.
Cám ơn, tạm biệt.
Bài viết tiệm cắt tóc tiếng Anh là gì được tổng hợp bởi giáo viên trung tâm tiếng Anh SGV.
thợ cắt tóc nói
là thợ cắt tóc
người thợ cắt tóc
làm thợ cắt tóc
thợ cắt tóc xem
thợ cắt tóc đến rome
Thợ cắt tóc tiếng anh là gì?, nói đến vấn đề tóc của mỗi người thì thường nếu là nam thì tầm 1 tháng là bắt đầu tóc sẽ dài ra, còn nữ thì tóc dài lâu hơn thường mất 6 tháng trở lên, vì thế cứ mỗi tháng các bạn nam thường ghé tiệm hớt tóc để hớt tóc, vậy các thợ cắt tóc kinh nghiệm với nghề của họ thế nào bạn có rành và nắm hay không, tạm gác thông tin này, thôi thì cùng dịch thợ cắt tóc sang tiếng anh nhé.
Thợ cắt tóc tiếng Anh là hairdresser, phiên âm là ˈheədresər.
Chắc chắn bạn chưa xem:
Một số từ vựng tiếng Anh liên quan đến thợ cắt tóc:
Barber /ˈbɑːbər/: Người cắt tóc cho phái nam.
Stylist /ˈstaɪlɪst/: Người tạo mẫu tóc.
Hair colouring /heər ˈkʌlərɪŋ/: Nhuộm tóc.
Artificial hair extensions /ɑːtɪˈfɪʃəl heər ɪkˈstenʃən/: Nối tóc.
Straightening /ˈstreɪ.tənɪŋ/: Duỗi tóc.
Perm /pɜːm/: Uốn tóc.
Wig Styling /wɪɡ staɪlɪŋ/ : Thiết kế tóc giả.
Trim /trɪm/: Cắt tỉa.
Some highlight /sʌm ˈhaɪlaɪt/: Nhuộm highlight.
Nguồn: cotrangquan.com
Danh mục:bí quyết làm đẹp