@Cunghoctv
Cung Hoc Tieng Viet
Ask me anything
FollowReport
💬
1.31 K
Posts
❤️
4.79 K
Likes
About Cung Hoc Tieng Viet:
Lưu ý: Các câu hỏi về tiếng Anh, mời các bạn sang đây ask.fm/cunghocta
Không nhận giải đáp bài tập về nhà dưới mọi hình thức, cũng như các câu hỏi kiểu “tên em nghĩa là gì?”. Tốt nhất các bạn nên về nhà hỏi bố mẹ.
https://www.facebook.com/cunghoctv
Cung Hoc Tieng Viet photo gallery:
Nothing to show here at this time
Ad ơi, “thanh” là màu xanh dương hay xanh lá vậy? Theo mình biết thì “thanh” là màu xanh dương, nhưng “thanh xà” trong “thanh xà bạch xà” lại là con rắn màu xanh lá?
Cung Hoc Tieng Viet
FollowNếu bạn đọc được tiếng Anh bạn có thể đọc bài này trên wikpedia tiếng Anh, có nói rất cụ thể về sự phân biệt xanh lá – xanh dương trong nhiều ngôn ngữ:
“Thanh” giống y như chữ Nôm “xanh” đó bạn. Khi bạn dùng chữ “xanh”, bạn cũng không phân biệt được nó là xanh dương hay xanh lá, thì chữ “thanh” cũng vậy. Về cơ bản thì trong ngôn ngữ ở vùng này, ngày xưa chúng ta không phân biệt xanh dương và xanh lá. Về sau từ từ mới phát triển thêm từ vựng để phân biệt 2 màu ra.Nếu bạn đọc được tiếng Anh bạn có thể đọc bài này trên wikpedia tiếng Anh, có nói rất cụ thể về sự phân biệt xanh lá – xanh dương trong nhiều ngôn ngữ: https://en.wikipedia.org/wiki/Distinction_of_blue_and_green_in_various_languages
Liked by:
H ★ N H
Trần Huỳnh Minh Ngọc
❤️ Likes
show all
🔥 Rewards
show all
Latest answers from Cung Hoc Tieng Viet
Đó giờ mình cứ nghĩ là ” bộc phát ” :”> ” bộc ” là gì cậu nhỉ ?
Bộc là nổ.
cho mình hỏi là trong tiếng Việt thì hai câu đơn có thể nối với nhau bằng dấu phẩy không ? hay bắt buộc phải có kết từ hoặc dấu chấm phẩy ?
Tiếng Việt dùng dấu phẩy chứ không dùng dấu chấm phẩy như tiếng Anh. Đó gọi là câu ghép đẳng lập.
“Chí mạng” hay “trí mạng” mới đúng vậy mấy bạn?
Bạn xem ở đây: https://tuoitre.vn/tri-mang-cung-la-chi-mang-dau-la-cach-dung-dung-1155469.htm
Ad ơi cho em hỏi đồng nghĩa với từ phai mờ, mờ nhạt và phôi phai với
Phai nhòa chẳng hạn.
Có thể là ” lười ” chăng ?
Không, Ngại nghĩa gốc là cản trở (trong từ “chướng ngại”).
Em thường dùng bài trí và bày biện. Nhưng em thấy có cả “bày trí” nữa. Mạn phép hỏi ad đâu mới là cách dùng từ đúng ạ? Em cám ơn.
Bày trí là một cách nói sai do nhập nhằng giữa hai từ mà bạn dẫn ra.
Thực ra thì Bày có cùng gốc với Bài, cùng là một từ gốc Hán. Nhưng Bài là âm Hán Việt còn Bày thì là âm Hán Việt của một thời kỳ khác với Bài.
” tấm ảnh ( hình ) ” hay ” bức ảnh ( hình ) ” thì sao hỉ ?? = ))))
Thì cả hai đều dùng được chứ sao
Cho em hỏi “những” và “các” khác nhau thế nào ạ?
Theo ad nó chẳng khác nhau gì.
tớ là người hỏi câu “gợi lên/nên” ạ, trước tớ có thấy post bạn trả lời về việc phân biệt chữ “lên” và “nên”, ví dụ “xây lên” nhưng sẽ là “trở nên”, tớ có gg đọc thêm thì thấy có chỗ phân biệt “lên” dành cho hữu hình, “nên” dành cho trừu tượng nên tớ thấy “gợi nên” có vẻ đúng hơn, cậu thấy sao?
Nói thế cũng không sai nhưng không hẳn.
Cứ theo nghĩa gốc mà nói, Lên nghĩa là nâng cao trong không gian, thì thường dành cho vật hữu hình, nhưng cũng có thể có sự trừu tượng, miễn là theo nghĩa gốc kia. Còn Nên thì nghĩa là đạt được một kết quả nào đó mà trước đó chưa có, cũng có thể là kết quả hữu hình chứ.
Ví dụ:
– Rét từ cổ trở lên.
– Cổ trở nên rét vì không quàng khăn.
Ad ơi, huân chương và huy chương khác nhau như thế nào ạ?
Bạn chịu khó đọc chương 3 nhé: http://vanban.chinhphu.vn/portal/page/portal/chinhphu/hethongvanban?class_id=1&_page=1&mode=detail&document_id=80079
Cung Hoc Tieng Viet
Cung Hoc Tieng Viet