chingus có nghĩa là
Bạn … từ tiếng Hàn từ.
Ví dụ
John là Chingu của tôi. Chúng tôi đi ngược lại.
chingus có nghĩa là
Bạn, từ tiếng Hàn từ.
Ví dụ
John là Chingu của tôi. Chúng tôi đi ngược lại.
chingus có nghĩa là
Bạn, từ tiếng Hàn từ.
Ví dụ
John là Chingu của tôi. Chúng tôi đi ngược lại.
chingus có nghĩa là
Bạn, từ tiếng Hàn từ.
Ví dụ
John là Chingu của tôi. Chúng tôi đi ngược lại.
chingus có nghĩa là
Bạn, từ tiếng Hàn từ.
Jessica là Chingu của tôi. Chúng tôi đi ngược lại.
Thuật ngữ được sử dụng ở vị trí của tên thực của một đối tượng khi tên trượt tâm trí của bạn. Ý nghĩa tương tự với “do-Dad”, “Whatchamacalit”, hoặc “Thingy“.
Này, bạn có thể tay tôi tiếng chuông? Không, không Chingus đỏ, Blue One.
Spanglish tiếng lóng, có thể bắt nguồn từ Mexico, bắt nguồn từ động từ tiếng Tây Ban Nha “Chingar” có nghĩa là “để đụ”. Một đại từ được sử dụng để xác định một cái gì đó mà nó không đáng để mô tả hoặc trái không tên do sự lười biếng. Tương đương với từ “fucker” khi được sử dụng để mô tả một mục vô tri, không đáng kể, người ta không muốn làm phiền mô tả.
Ví dụ
Đưa cho tôi rằng tiếng chuông trong Hộp công cụ của tôi, tôi cần hoàn thành Bolting trong amp của tôi.
Tiếng Tây Ban Nha cụm từ
1-SỬ DỤNG KHI BẠN MUỐN MỘT SỐ NGƯỜI DỪNG XÁC NHẬN BẠN
2 cú sốc hoặc bất ngờ
3-Khi có sự cố xảy ra
1-Bạn: Này anh chàng, hey anh chàng, hey anh chàng …
Tôi: Ya, Verga không có chingues!
chingus có nghĩa là
2-Jeff: OMFG Dude !, Mẹ tôi là một chàng trai!
Ví dụ
Tôi: Không đi dạo!
chingus có nghĩa là
3-Giáo viên: Ok, Yao, bạn thật ngu ngốc, bạn đã thất bại mọi thứ trừ Tây Ban Nha.
Ví dụ
ME: Không có …
chingus có nghĩa là
Giáo viên: Cái gì?
Ví dụ
Tôi: Không có gì … Chingada Madre
Được sử dụng trong đi xe đạp leo núi để mô tả phế liệu thô và trầy xước trên các thành phần, thường xảy ra do kết quả của một mùa thu.
chingus có nghĩa là
Phanh đòn bẩy đều là một tiếng chuông sau khi anh ta lấy endo
Ví dụ
Chất lượng Jamband từ Chico, CA.
chingus có nghĩa là
Họ chơi một ý nghĩa bộ và họ nhận được lô của chó cái!
Ví dụ
Chingu đề cập đến những người có Đại từ ưu tiên: /
. Điều này dành cho những người có một từ vựng rất hạn chế và khá tệ trong các cuộc trò chuyện. Không bị nhầm lẫn với ý nghĩa của người bạn của người Hồi giáo trong tiếng Hàn.