Each Sunday when we partake of the sacrament, what happens in our hearts when we hear those words to “always remember him”?
Mỗi Chúa Nhật, khi chúng ta dự phần Tiệc Thánh, có những điều gì xảy ra trong lòng mình khi chúng ta nghe những lời đó để “luôn tưởng nhớ đến Ngài”?
How does God’s word reveal the “thoughts and intentions of the heart”?
Làm thế nào lời của Đức Chúa Trời cho thấy “tư-tưởng và ý-định trong lòng”?
And so it was Themistokles himself who sent a ripple across the Persian empire and set into motion forces that would bring fire to the heart of Greece.
Và thế là chính Themistokles… đã khiến cả đế chế Ba Tư rung chuyển… và phát động một thế lực sẽ mang chiến hỏa tới trái tim của Hy Lạp.
22 Imitate Their Faith —She Drew “Conclusions in Her Heart”
22 Hãy noi theo đức tin của họ—Cô ấy “suy-nghĩ trong lòng”
I will use the corruption at the heart of his kingdom, and such abundance of gold will buy me into the King’s chambers… even to the King himself.
Ta sẽ lợi dụng phần mục rữa từ bên trong của vương quốc hắn, và số vàng khổng lồ này sẽ mua lại được ngai vàng của nhà vua, thậm chí chính cái mạng của hắn.
Should I show you my heart?
Có cần tui moi tim ra cho cô xem không?
They kill us and they break our hearts!
Họ giết chúng tôi và làm khổ chúng tôi!
As Christians, we are judged by “the law of a free people”—spiritual Israel in the new covenant, having its law in their hearts.—Jeremiah 31:31-33.
Với tư cách là tín đồ đấng Christ, chúng ta được xét đoán dựa trên “luật-pháp tự-do” của dân Y-sơ-ra-ên thiêng liêng trong giao ước mới, họ có luật pháp ghi trong lòng (Giê-rê-mi 31:31-33).
Cheerful Giving From the Heart
Vui mừng ban cho tận đáy lòng
If Kutner’s right, it’s not a tummy ache. It’s a fatal brain or heart or lung or liver or pancreas ache.
Nếu Kutner đúng, nó không phải là đau dạ dày nó sẽ là vấn đề não, tim hay đau phổi, gan hay tụy gì đó.
And this labyrinth is the only way a human can travel through the underworld and get to the heart of Tartarus.
Và mê cung này là lối duy nhất để con người có thể tới Địa phủ. … và tiến vào trung tâm của Tartarus.
Accepting the words spoken, gaining a testimony of their truthfulness, and exercising faith in Christ produced a mighty change of heart and a firm determination to improve and become better.
Việc chấp nhận lời nói của Vua Bên Gia Min, đạt được một chứng ngôn về lẽ trung thực của lời nói đó, và sử dụng đức tin nơi Đấng Ky Tô đều tạo ra một sự thay đổi lớn lao trong lòng cùng một quyết tâm vững chắc để tiến bộ và trở nên tốt hơn.
7 Note with what activity the Bible repeatedly associates a fine and good heart.
7 Hãy lưu ý đến hoạt động thường được Kinh Thánh gắn liền với lòng thật thà.
I have seen that same heart in the Saints of the Pacific.
Tôi cũng đã thấy tấm lòng như vậy nơi Các Thánh Hữu ở khu vực Thái Bình Dương.
When a bad famine came, Joseph tested his brothers to see whether they had a change of heart.
Đến khi có một nạn đói trầm trọng xảy ra, Giô-sép thử lòng các anh mình để xem họ có thay đổi tâm tính hay không.
The feeling in Jake’s heart told him to believe the words of his teacher and parents.
Cảm tưởng trong lòng của Jake bảo nó phải tin những lời của giảng viên và cha mẹ của nó.
(2 Timothy 3:13, 14) Since everything you take into your mind will influence you to some degree, the key is ‘knowing from what persons you learn things,’ to be sure that they are people who have your best interests at heart, not their own.
(2 Ti-mô-thê 3:13, 14) Vì mỗi điều bạn đưa vào tâm trí sẽ ảnh hưởng đến bạn trong một mức độ nào đó, bí quyết là ‘biết bạn đã học những điều đó với ai’, để chắc chắn rằng họ là những người quan tâm đến lợi ích của bạn chứ không phải cho chính họ.
5 But my God put it into my heart to gather together the nobles and the deputy rulers and the people to be enrolled genealogically.
5 Nhưng Đức Chúa Trời tôi đặt vào lòng tôi ý tưởng triệu tập các bậc quyền quý, quan cấp dưới cùng dân chúng để ghi tên của họ vào gia phả.
Such reading opens up our minds and hearts to Jehovah’s thoughts and purposes, and a clear understanding of these gives meaning to our lives.
Đọc Kinh-thánh mở mang trí tuệ và mở lòng chúng ta để đón nhận các ý nghĩ và ý định của Đức Giê-hô-va, và việc hiểu rõ những điều này khiến đời sống chúng ta có ý nghĩa.
You are no longer in my heart!
Ta không còn thương yêu nàng từ lâu rồi!
Heart attack?
Bị đau tim?
“Never did any passage of scripture come with more power to the heart of man than this did at this time to mine.
“Thật chưa có một đoạn thánh thư nào lại có tác dụng xúc động tâm hồn con người mãnh liệt bằng đoạn thánh thư này đối với tôi lúc bấy giờ.
Jesus has been encouraging his faithful apostles in a heart-to-heart talk.
Trong cuộc nói chuyện thân mật với các sứ đồ trung thành, Chúa Giê-su đã khích lệ họ.
Would we look at those around us and say in our hearts, “He’s probably talking about Brother Johnson.
Chúng ta có nhìn những người xung quanh mình và tự nói: “Có lẽ Ngài đang nói về Anh Sơn đó.
Scientists then estimated that passive smoking causes about 379,000 deaths from heart disease , 165,000 deaths from lower respiratory disease , 36,900 deaths from asthma and 21,400 deaths from lung cancer a year .
Các nhà khoa học ước tính mỗi năm hút thuốc thụ động khiến 379.000 người chết vì bệnh tim , 165.000 người chết vì bệnh đường hô hấp dưới , 36.900 chết vì suyễn và 21.400 chết vì ung thư phổi .