‘je ne sais quoi’ là gì?, Từ điển Y Khoa Anh – Việt

Dưới đây là những mẫu câu có chứa từ “je ne sais quoi”, trong bộ từ điển Từ điển Y Khoa Anh – Việt. Chúng ta có thể tham khảo những mẫu câu này để đặt câu trong tình huống cần đặt câu với từ je ne sais quoi , hoặc tham khảo ngữ cảnh sử dụng từ je ne sais quoi trong bộ từ điển Từ điển Y Khoa Anh – Việt

1. Kim, Je-na.

Kim Khánh – Hà.

2. The album, which was released under license by Warner Music France, included the singles “Quand je ne chante pas”, “Ma vie dans la tienne”, “L’oubli” and “Ton désir”.

Album này được phát hành dưới giấy phép của Warner Music France, bao gồm các đĩa đơn “Quand je ne chante pas”, “Ma vie dans la tienne”, “L’oubli” và “Ton désir”.

3. ♫ Je vois la vie en rose.

♫ Em thấy cuộc sống màu hồng.

4. Dae Dong Je Dae Dong Je is a university-wide festival held during the fourth week of May every year to celebrate the university’s birthday.

Dae Dong Je Dae Dong Je là một lễ hội đại học tổ chức vào tuần thứ tư của tháng 5 hàng năm để chào mừng sinh nhật của trường đại học.

5. In Jean de La Fontaine’s famous fable The Oak and the Reed — Le chêne et le roseau, the reed tells the proud oak: “I bend, and break not” —”Je plie, et ne romps pas”, “before the tree’s fall.”

Trong truyện ngụ ngôn của La Fontaine Le chêne et le roseau, cây sậy nói với cây sồi đầy kiêu hãnh rằng: “Tôi uốn cong, và không gãy” (“Je plie, et ne romps pas”), trước khi cây sồi đổ.

6. JE: Which makes every impulse going through the brain a binary code.

Như vậy là mọi xung đi qua não có thể phiên thành mã nhị phân.

7. Her second and third novels, Alhaki Kwikwiyo Ne…

Các tác phẩm thứ hai và thứ ba của bà Alhaki Kwikwiyo Ne…

8. First, Ne Myo Sithu easily retook the lightly held Bhamo.

Đầu tiên, Ne Myo Sithu dễ dàng đánh chiếm lại Bhamo.

9. It features Ne-Yo and is produced by Stargate.

Ca khúc có sự góp giọng của Ne-Yo và được sản xuất bởi Stargate.

10. Oyo-ne thinks of that boy as her own little brother.

Oyo-ne coi đứa bé như em ruột của mình.

11. His tomb is inscribed with the words “Je reste avec vous'” (“I remain with you”).

Trên tấm mộ bia có khắc hàng chữ “Je reste avec vous” (Tôi ở lại với các bạn).

12. * Wo be unto him that rejecteth the word of God, 2 Ne.

* Khốn thay cho những ai chối bỏ lời của Thượng Đế!

13. Ne 6:10-13 —Why did Nehemiah not accept Shemaiah’s recommendation?

Nê 6:10-13—Tại sao Nê-hê-mi không chấp nhận lời đề nghị của Sê-ma-gia?

14. * What doth it profit that we have kept his ordinances, 3 Ne.

* Chúng ta có lợi lộc gì khi phải tuân giữ những giáo lễ của Ngài?

15. * The Gentiles shall be filled with all manner of priestcrafts, 3 Ne.

* Dân Ngoại sẽ tràn đầy mọi sự xảo quyệt tăng tế, 3 NêPhi 16:10.

16. * Wo be unto him that is at ease in Zion, 2 Ne.

* Khốn thay cho những kẻ đang an nhàn ở Si Ôn!

17. Ne 12:31 —What could have been the effect of having two choirs?

Nê 12:31—Theo anh chị, việc có hai ca đoàn có thể đã tạo nên hiệu ứng nào?

18. This piece consists of twelve variations on the French folk song “Ah! vous dirai-je, maman”.

Tác phẩm này bao gồm 12 đoạn biến tấu dựa trên bài dân ca của Pháp Ah vous dirai-je, Maman.

19. Sir, we have located General Zhou and General Zeng of the NE army

Đại hựu, đã xác định trác tướng quân và tằng tướng quân của đội quân đông bắc

20. The track was written by IU, while it was composed and produced by Je-Hwi Kim, and Hee-Won Kim.

Lời của bài hát được viết bởi IU, trong khi được sáng tác bởi Je-Hwi Kim và Hee-Won Kim.

21. They were translated so that they would feel no pain and would not die (3 Ne.

Họ được chuyển hóa để họ không còn cảm thấy đau đớn nữa và sẽ không chết.

22. He and Ne Myo Thihapate jointly commanded the 14-month-long siege of Ayutthaya, the capital of Siam.

Ông cùng với tướng Ne Myo Thihapate cùng chỉ huy cuộc vây hãm kinh đô Ayutthay kéo dài 14 tháng.

23. His latest work is the novel Pour que tu ne te perdes pas dans le quartier (2014).

Cuốn tiểu thuyết mới nhất của ông, Để em khỏi bị lạc trong khu phố (Pour Que Tu Ne Te Perdes Pas Dans Le Quatier), được xuất bản vào đầu mùa sách năm 2014.

24. Nana Mouskouri recorded the song under the title “Je n’ai rien appris” on her 1969 album Dans le soleil et dans le vent.

Nana Mouskouri thâu bản “Je n’ai rien appris” trong dĩa nhạc vào năm 1969, Dans le soleil et dans le vent.

25. The following is a breakdown of floors of the 151 Incheon Tower: “Incheon to Be NE Asian Hub”.

Sau đây là bảng phân tích số tầng của 102 Incheon Tower: ^ “151-Story Incheon Tower to be built soon”.

Rate this post

Viết một bình luận