»khăn giấy«phép tịnh tiến thành Tiếng Anh | Glosbe

Adam, rán giòn cái khăn giấy này cho bàn 37 gọi bánh khoai tây chiên kìa.

Adam, fry up this tissue with table 37’s order of hash browns.

OpenSubtitles2018.v3

Lấy cho tớ ít khăn giấy.

Can you hand me a tissue?

OpenSubtitles2018.v3

Bỏ qua chuyện cái khăn giấy đi.

Screw the paper towels.

QED

Cô toàn bảo Adam rán hộ khăn giấy mà, Fiona.

You used to ask Adam to fry up tissues, Fiona.

OpenSubtitles2018.v3

Cho chuối vào khăn giấy để hút bớt dầu thừa.

Keep them aside on kitchen paper to drain the excess oil.

WikiMatrix

Đây là tất cả các loại khăn giấy.

Now there are all kinds of paper towel dispensers.

ted2019

Các cậu, tớ mang theo khăn giấy và đồ nghề, chỉ trong trường hợp chúng ta có hứng.

Guys, I brought Kleenex and stuff, just in case we get emotional.

OpenSubtitles2018.v3

Và sau khi say mọi người bảo tôi vẽ vài đường trên khăn giấy.

And after I got — I was really drunk — I was asked to do some sketches on napkins.

ted2019

Mọi người, chúng ta không nên rán giòn khăn giấy nữa nhé?

You guys, we shouldn’t be frying up tissues anymore, okay?

OpenSubtitles2018.v3

Anh có biết là không có khăn giấy.

Wouldn’t you know it, no paper towels.

OpenSubtitles2018.v3

Sau đó chúng tôi đặt xương và khăn giấy từ đằng sau.

We then put bone and tissue from the back.

ted2019

Lau khô bằng khăn sạch hoặc khăn giấy.

Dry with a clean cloth or a paper towel.

jw2019

Tôi cần khăn giấy.

I need a Kleenex!

OpenSubtitles2018.v3

Thôi nào, tôi có khăn giấy trong văn phòng.

Come on, I got some tissue in the office.

OpenSubtitles2018.v3

Khăn tay là 1 kiểu như khăn giấy Kleenex nhưng ta không vứt nó đi.

A handkerchief is a Kleenex you don’t throw away.

OpenSubtitles2018.v3

Và hãy nhớ là, mỗi người một miếng khăn giấy trong một năm — 581,230,000 pound giấy.

And remember, one towel per person for one year — 571,230,000 pounds of paper.

ted2019

Cậu nhét khăn giấy vào mũi để cầm máu.

You had napkins hanging out of your nose.

OpenSubtitles2018.v3

Daisy ném khăn giấy vào thùng rác và mở cửa.

Daisy tossed the paper towels in the trash and opened the door.

Literature

Chị cần khăn giấy đấy.

You need a tissue.

OpenSubtitles2018.v3

Chú cũng đặt các khăn giấy lên cậu ấm của chú?

You put the paper towel up your ass, too?

OpenSubtitles2018.v3

Lấy dùm em một cái khăn giấy được không, anh yêu?

Pass me a tissue, would you, darling?

OpenSubtitles2018.v3

Cô ta còn không thể nhận ra cả cái khăn giấy ở trên bồn rửa mặt.

She couldn’t even recognize a paper towel.

OpenSubtitles2018.v3

– Lấy một vài miếng khăn giấy hoặc một miếng giẻ ướt để chặn máu .

– Get some tissues or a damp cloth to catch the blood .

Rate this post

Viết một bình luận