Có ít nhất 40 phi công Mỹ đạt được “Ách” khi lái P-40 tại mặt trận Trung Hoa-Miến Điện-Ấn Độ.
At least 40 U.S. pilots reached ace status while flying the P-40 in the CBI.
Các liên kết thương mại tấp nập nhất là với Miến Điện thuộc Anh, bao gồm các cảng Akyab và Rangoon, và các cảng Bengal khác, bao gồm Calcutta, Dhaka và Narayanganj.
Its busiest trade links were with British Burma, including the ports of Akyab and Rangoon; and other Bengali ports, including Calcutta, Dhaka and Narayanganj.
Sau đó, nước Miến Điện lâm vào chiến tranh.
Later, Burma was plunged into war.
Một đoạn văn trong bài phát biểu, tập trung vào kiểm soát của Quân đội Miến điện bằng pháp luật, đã bị kiểm duyệt bởi chính quyền.
A paragraph in the speech, focusing on the Tatmadaw’s repression by means of law, was censored by authorities.
“Bài viết trong tạp chí Time có thể gây hiểu lầm về Phật giáo, đã tồn tại hàng nghìn năm và đều được đa số công dân Miến Điện tiếp nhận,” Thein Sein nói.
“The article in Time Magazine can cause misunderstanding about the Buddhist religion, which has existed for millennia and is followed by the majority of Burmese citizens,” Thein Sein said.
Nhưng người Anh chỉ cai trị được một thời gian ngắn vì Miến Điện dành được độc lập vào ngày 4-1-1948.
But British rule was short-lived, for Burma gained its independence from Britain on January 4, 1948.
Cái này tương đương với toàn bộ vụ mùa ngô của nước Mỹ bị mất trắng cùng với toàn bộ vụ cây ăn quả, cũng như lúa mì, thuốc lá, gạo, cây lúa miến — không cần biết lúa miến là cái gì — mất lúa miến.
This is the equivalent to the entire American corn crop failing along with all of our fruit crops, as well as wheat, tobacco, rice, sorghum — whatever sorghum is — losing sorghum.
12: Quân Nhật chiếm được Migyaungye, Miến Điện.
12: Japanese forces capture Migyaungye in Burma.
Năm 2007, Amnesty International tuyên bố rằng họ sở hữu chứng cứ rằng Ấn Độ lên kế hoạch chuyển giao hai chiếc Dhruv cho Miến Điện, và dẫn các yếu tố Châu Âu rằng điều này đã vi phạm lệnh cấm vận vũ khí của European Union (EU) lên nước này.
In 2007, Amnesty International stated it possessed evidence that India planned to transfer two Dhruvs to Burma, and pointed to the use of European-sourced components as a possible violation of the European Union (EU) arms embargo against that country.
Để đạt được tính xác thực, Luc Besson mướn nhiều diễn viên và người đóng vai quần chúng thực sự là người Miến Điện.
To achieve authenticity Luc Besson engaged many Burmese actors and extras.
Về phía đông của mặt trận, trong trận chiến ở đường Vân Nam-Miến Điện, Sư đoàn 200 của Trung Quốc đã cầm chân quân Nhật trong một khoảng thời gian xung quanh Toungoo, nhưng sau khi nó để mất con đường đã mở cửa cho đội quân cơ giới của Sư đoàn 56 của Nhật Bản tràn vào đánh tan Tập đoàn quân 6 của Trung Quốc về phía đông ở Bang Karenni và tiến lên phía bắc qua tiểu bang Shan để chiếm Lashio, đánh tạt sườn các tuyến phòng thủ của quân Đồng Minh và chia cắt quân đội Trung Quốc ra khỏi Vân Nam.
On the eastern part of the front, in the Battle of Yunnan-Burma Road, the Chinese 200th Division held up the Japanese for a time around Toungoo, but after its fall the road was open for motorised troops of the Japanese 56th Division to shatter the Chinese Sixth Army to the east in the Karenni States and advance northward through the Shan States to capture Lashio, outflanking the Allied defensive lines and cutting off the Chinese armies from Yunnan.
Đây là những thử nghiệm trên cánh đồng trồng lúa miến.
These are trials in a field of sorghum.
Những tuyến dưới đây sẽ đi qua hoặc chấm dứt tại Ga trung tâm Yangon: Tuyến vòng quanh Yangon Tuyến Yangon-Mandalay Tuyến Yangon-Mawlamyaing Tuyến Yangon-Bagan Tuyến Yangon-Aunglan-Bagan Tuyến Yangon-Pyay Ga trung tâm Yangon được người Anh xây dựng lần đầu tiên vào năm 1877 để hỗ trợ tuyến đường sắt đầu tiên của Miến Điện từ Yangon đến Pyay.
The following lines pass through or terminate at Yangon Central: Yangon Circular Railway Yangon–Mandalay railway Yangon–Mawlamyaing railway Yangon–Bagan railway Yangon–Aunglan–Bagan railway Yangon–Pyay railway Yangon Central railway station was first built in 1877 by the British to support Burma’s first railway line, from Yangon to Pyay.
Năm 1988, Suu Kyi trở lại Miến Điện lần đầu tiên để chăm sóc cho mẹ cô, nhưng sau đó để lãnh đạo phong trào đấu tranh dân chủ của đất nước.
In 1988, Aung San Suu Kyi returned to Burma at first to care for her mother but later to lead the country’s pro-democracy movement.
Bà nhận thấy rằng sự thay đổi chính trị cần có tại Miến Điện và chằng bao lâu sau đó bà bị cuốn hút vào trong phong trào kêu gọi cải cách.
She realises that political change is needed in Burma and is soon drawn into the movement to promote reform.
Nu trở thành thủ tướng của Miến Điện độc lập, người này bổ nhiệm Thant làm giám đốc truyền thông vào năm 1948.
Nu became the prime minister of the newly independent Burma and appointed Thant as director of broadcasting in 1948.
Chính phủ Miến Điện cũng cáo buộc ARSA giết chết 34 đến 44 thường dân và bắt cóc 22 người khác trong các cuộc tấn công trả đũa đối với những người mà ARSA đã nhận thức là cộng tác viên của chính phủ.
In July 2017, the Burmese government accused ARSA of murdering 34 to 44 civilians and kidnapping 22 others in reprisal attacks against those ARSA have perceived as government collaborators.
1988 – Nhà lãnh đạo trên thực tế của Miến Điện từ năm 1962, tướng Ne Win, từ chức sau các cuộc biểu tình ủng hộ dân chủ.
1988 – General Ne Win, effective ruler of Burma since 1962, resigns after pro-democracy protests.
Con đường này có một vai trò trong thế chiến II, khi người Anh sử dụng Đường Miến Điện để vận chuyển quân nhu đến Trung Quốc trước khi quân Nhật tham chiến với quân Anh.
It had a role in World War II, when the British used the Burma Road to transport materiel to China before Japan was at war with the British.
Trong khi ở Miến Điện, “ông ấy theo đuổi sự đào tạo quân sự tốt nhất của Miến Điện”, nghiên cứu cùng với “tầng lớp thượng lưu của thanh niên Miến Điện, con trai của hoàng tử và quý tộc.”
While in Burma, “he followed the best of Burmese military training,” studying alongside the “elite of Burmese youth, sons of princes and nobles.”
Cuộc tấn công đầu tiên của Nhật Bản vào giữa tháng 1 năm 1942 nhằm đánh chiếm mũi đất Victoria, gần như điểm tận cùng phía nam của Miến Điện theo như dự kiến và không có giao tranh.
The first Japanese attack on December 14, 1941, against Victoria Point, almost the most southerly point of Burma, was expected and was not contested.
Đến tháng 6, Roebuck được bố trí cùng các đơn vị hạm đội ngoài khơi Miến Điện và đã bắn phá Martaban.
In June Roebuck was deployed with Fleet units off Burma and bombarded Martaban.
Đến lúc này, nội chiến bùng phát tại Miến Điện, người Karen bắt đầu khởi nghĩa và Thant liều mạng đến các trại của người Karen nhằm đàm phán về hòa bình.
The Karen insurgency began and Thant risked his life to go to Karen camps to negotiate for peace.
Giữa năm 1962 và 1974 và giữa năm 1988 và 2011, Miến Điện được lãnh đạo bởi các lãnh đạo quân sự.
Between 1962 and 1974 and between 1988 and 2011, Burma was headed by military regimes.
Tương tợ thế mới đây các Nhân-chứng Giê-hô-va đã xin cho công việc rao giảng của họ được nhìn nhận công khai và đã được chấp thuận tại Đông Đức, Hung-gia-lợi, Ba-lan, Lỗ-mã-ni, Benin và Miến-điện.
(Acts 16:35-40; 25:8-12; Philippians 1:7) Recently, Jehovah’s Witnesses have similarly sought and obtained legal recognition of their work in East Germany, Hungary, Poland, Romania, Benin, and Myanmar (Burma).